Glossary entry

German term or phrase:

Akt./Gemeinschaftsmarke

English translation:

Aktenzeichen/Gemeinschaftsmarke

Added to glossary by Beckschaefer
Aug 22, 2005 14:30
18 yrs ago
1 viewer *
German term

Akt./Gemeinschaftsmarke

German to English Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
Was eine Gemeinschaftsmarke ist, weiß ich. Weiß jemand aber, wofür die Abkürzung "Akt." steht? Die Begriffe finden sich in exakt dieser Schreibweise als Punkt (ohne weitere Einträge oder Erläuterungen) in einem Registerauszug des DPMA. Wenn ich wüsste, was gemeint ist, wäre mir schon sehr geholfen. Besten Dank im Voraus!
Proposed translations (English)
5 Aktenzeichen/Gemeinschaftsmarke

Discussion

Non-ProZ.com Aug 22, 2005:
Aktenzeichen is an excellent idea although I'd expect the abbreviation to be rather Akz., Akt.-Z. or AktZ. I still think you're right. Thanks a lot!

Proposed translations

1 hr
Selected

Aktenzeichen/Gemeinschaftsmarke

I presume it is on the part of the form where a Community Trademark is quoted as having priority, and its number should be given.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 55 mins (2005-08-22 16:25:49 GMT)
--------------------------------------------------

Der einzige Grund, warum eine Gemeinschaftsmarke auf einem DPMA-Auszug zitiert ist, ist um die Priorität zu nennen. Dafür wird das Aktenzeichen der Gemeinschaftsmarke gegeben.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 23 mins (2005-08-22 16:53:28 GMT)
--------------------------------------------------

Ich habe 6 Jahre lang bei Markenanwälten gearbeitet und kenne mich aus mit dem System. Es kann nur mit einer Priorität zu tun haben, zu welchem Zweck man das Aktenzeichen der Prioritätsmarke (z.B. Gemeinschaftsmarke) braucht.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search