Glossary entry

German term or phrase:

Abrufberechtigte(r)

English translation:

authoris/zed requisitioner

Added to glossary by Diana Zehetner
May 12, 2013 22:15
11 yrs ago
7 viewers *
German term

Abrufberechtigte(r)

German to English Law/Patents Law: Contract(s)
Unter dem Begriff „Abrufberechtigte“ sind das Bundesministerium für Justiz (BMJ), dessen Dienststellen und allenfalls die weiteren Vertragspartner der BBG zu verstehen.

Die Rechte und Pflichten des Auftraggebers, die mit der Durchführung der jeweiligen konkreten Leistung/Lieferung zusammenhängen, einschließlich der Kontrolle bzw. Beanstandung der Leistungen, der Prüfung, Begleichung oder Beanstandung der Rechnungen und der Geltendmachung allfälliger damit zusammenhängender Ansprüche des Auftraggebers, werden grundsätzlich von den jeweiligen Abrufberechtigten wahrgenommen.

I am aware that this has already been answered as "authorized orderer" I am not sure that "orderer" fits in this context though. Many thanks in advance!
Proposed translations (English)
3 +1 authoris/zed requisitioner

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

authoris/zed requisitioner

vs. requisitionist of a co. meeting etc.

A party authorised to draw or release an instalment.

Authorised orderer is arguably the wrong answer chosen in the 2nd web ref., whilst I agree with Dr. Fred Thompson's answer.
Peer comment(s):

agree David Moore (X)
14 hrs
Thx. Another 'good choice'.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search