Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Achtung: Zielkonflikt im Hinblick auf Ausfallsicherheit!
English translation:
Warning: Conflict of interest concerning long-term reliability
Added to glossary by
William Stein
Jun 9, 2003 13:22
20 yrs ago
5 viewers *
German term
Achtung Zielkonflikt im Hinblick auf Ausfallsicherheit!
German to English
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
This is a heading in an IT product marketing description.
I can't seem to get my head around it - any help appreciated!
I can't seem to get my head around it - any help appreciated!
Proposed translations
(English)
3 +1 | Warning: Conflict of interest concerning long-term reliability | William Stein |
Change log
Nov 14, 2007 21:55: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "IT (Information Technology)"
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
Warning: Conflict of interest concerning long-term reliability
Maybe this means that the computers will last forever, so they won't be able to sell a lot of them when they break down (built-in obsolescence)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "yes - that makes sense - thanks"
Something went wrong...