Glossary entry

German term or phrase:

Abgangszeugnis

English translation:

school-leaving report

Added to glossary by Marcus Malabad
Jul 6, 2005 11:08
18 yrs ago
24 viewers *
German term

Abgangszeugnis

German to English Social Sciences Education / Pedagogy
Schüler, die das Ziel der Klasse 9 bzw. der Klasse 10 der Hauptschule nicht erreicht haben, erhalten ein Abgangszeugnis.

I am not sure if "leaving certificate" is appropriate here.
Change log

Jul 6, 2005 12:10: Marcus Malabad changed "Term asked" from "Abgangszeugnis (in diesem Zusammenhang)" to "Abgangszeugnis "

Discussion

Non-ProZ.com Jul 6, 2005:
Zweifel Unter Abgangszeugnis versteht man gew�hnlich, dass man die Schule (erfolgreich) beendet hat. Dann ist leaving certificate auf jeden Fall angemessen. In diesem Zusammenhang scheint es, dass das Abgangszeugnis nur den Schulbesuch best�tigt, da das Ziel der Klasse 9 oder 10 nicht erreicht wurde. Deshalb bin ich mir nicht sicher, ob leaving certificate hier stimmt.

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

school-leaving report

The first source is a German-English parallel text [pdf] with a glossary and they translate it with 'report' rather than 'certificate' which seems a good solution.

The other source, from the USA [pdf] makes this comment about Abgangszeugnis:
"Note: An Abgangszeugnis from any type of school denotes unsuccessful performance and failure to graduate"

Hope it helps with the doubts

Peer comment(s):

agree msherms : this might be a good alternative as well ! report doesn't have the "successful" ring of certificate
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Perfect! Thanks."
-1
15 mins
German term (edited): Abgangszeugnis (in diesem Zusammenhang)

leaving certificate

Peer comment(s):

disagree Cilian O'Tuama : you don't get a "(school-)leaving cert" if you drop out of school early
16 mins
Something went wrong...
+2
1 hr

unenrollment record / transcript record

Though not 100 % sure myself, I would probably write:

unenrollment record -- or transcript record.
Peer comment(s):

agree Deborah Shannon : record is a good alternative to certificate here but I'm not sure about 'transcript' as I haven't seen one of these documents, no idea if they list the (fail?!) grades
3 hrs
I am pretty sure that they list the failing grades- a transcript normally lists all academic work - audited courses, workgroups, normal courses, etc.
agree Thomas Ackerman, MAT : (School) transcript seems ok here. Just they list every single grade that student received while at that school, whereas the Abgangszeugnis only shows the grades for the final semester before dropping out.
4406 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search