Mar 24, 2005 15:58
19 yrs ago
German term
Aufweichung
German to English
Tech/Engineering
Computers: Software
Software for automobiles
Proposed translations
(English)
3 +2 | softening | Alison Schwitzgebel |
Change log
Aug 9, 2014 04:29: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "(none)" to "Computers: Software"
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
softening
but with such a dearth of context it's hard to say. Do you have any more context that you could share with us? What type of text are you translating? What's the exact sentence? Where does the term appear?
HTH
Alison
HTH
Alison
Peer comment(s):
agree |
MMUlr
: or even maceration :-)) maceration of car seats? ;o)
22 mins
|
agree |
Dr.G.MD (X)
59 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
Discussion