Glossary entry

German term or phrase:

Anbauschwerpunkt

English translation:

The main crops grown outdoors

Added to glossary by Wendy Streitparth
Sep 12, 2014 08:24
9 yrs ago
German term

Anbauschwerpunkt

German to English Science Agriculture
Anbauschwerpunkt liegt im Freiland bei Jungzwiebel, Rhabarber, Fenchel, Spargel, Mangold, Rote Rüben, Erdbeeren und einer Vielzahl weiterer Kräuter und Gemüsearten.

The main emphasis of open-air growing is placed at...?
Vielen Dank für Eure Hilfe!
Change log

Sep 12, 2014 08:37: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Botany" to "Agriculture"

Sep 16, 2014 18:53: Wendy Streitparth Created KOG entry

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

The main crops grown outdoors

-
Peer comment(s):

agree John Speese : I agree with Wendy, but might say "in the field" rather than outdoors.
56 mins
Thanks, John. Or in the open? There are so many ways of saying it.
neutral Edith Kelly : with all due respect Wendy. But simply changing types to crops and enter as an answer ... well take your points. You might have simply agreed and entered your own proposal in the agree lin. Point is that I rephrased the sentence, whether type or crop.
3 hrs
Sorry, Edith, but I felt something was lacking - types of what?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks a lot!"
35 mins

The main types grown are

würde ich ganz einfach ausdrücken ....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search