Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Droit de gage
Spanish translation:
Derecho de prenda
Added to glossary by
Barbara Figueroa Savidan
May 26, 2012 07:24
11 yrs ago
7 viewers *
French term
Droit de gage
French to Spanish
Law/Patents
Patents
Concession de licence exclusive d’Exploitation de Brevet et de Marque
Article 5 : Garanties
Le concédant déclare que les redevances annuelles du brevet ont été régulièrement acquittées et qu’il n’a consenti aucune autre licence d’exploitation, ni aucune cession totale ou partielle, ni aucun ***droit de gage*** ou nantissement sur le brevet et/ou la marque du contrat à aucune personne physique ou morale.
Merci!
Le concédant déclare que les redevances annuelles du brevet ont été régulièrement acquittées et qu’il n’a consenti aucune autre licence d’exploitation, ni aucune cession totale ou partielle, ni aucun ***droit de gage*** ou nantissement sur le brevet et/ou la marque du contrat à aucune personne physique ou morale.
Merci!
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | Derecho de prenda | Andrea Torre |
2 | señal / fianza | Estrella Guillén |
Change log
May 26, 2012 10:00: Charles Davis changed "Language pair" from "Spanish" to "French to Spanish"
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
Derecho de prenda
¡Suerte!
Reference:
Note from asker:
Gracias! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias!!!"
7 hrs
señal / fianza
Son otras acepciones de la expresión, no vaya a referirse a algo de esto.
Note from asker:
Gracias! |
Discussion