Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
a retenir pour l'application du taux effectif
Russian translation:
используемых для применения к ним действующей ставки
Added to glossary by
Elena Robert
Mar 27, 2009 14:18
15 yrs ago
French term
ou a retenir pour l'application du taux effectif
French to Russian
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
impot sur les revenus
Добрый день,
не понимаю, как привязать этот кусочек.
Контекст:
Je declare sur l'honneur que le present avis, etabli conformement a ma declaration, tient compte de tous mes revenus imposables en France ou a retenir pour l'application du taux effectif et de ma situation de famille pour l'annee.
Мой вариант:
Я официально заявляю, что настоящее извещение, составленное согласно моей декларации, содержит информацию о всех моих доходах, подлежащих налогообложению во Франции,.?.?.?.?.?.?., а также о моем семейном положении в течение года.
Заранее спасибо.
не понимаю, как привязать этот кусочек.
Контекст:
Je declare sur l'honneur que le present avis, etabli conformement a ma declaration, tient compte de tous mes revenus imposables en France ou a retenir pour l'application du taux effectif et de ma situation de famille pour l'annee.
Мой вариант:
Я официально заявляю, что настоящее извещение, составленное согласно моей декларации, содержит информацию о всех моих доходах, подлежащих налогообложению во Франции,.?.?.?.?.?.?., а также о моем семейном положении в течение года.
Заранее спасибо.
Proposed translations
(Russian)
4 | или используемых для применения к ним действующей ставки | Elena Robert |
Change log
Mar 27, 2009 14:18: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Mar 27, 2009 15:00: Elena Robert Created KOG entry
Proposed translations
23 mins
Selected
или используемых для применения к ним действующей ставки
.
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2009-03-27 14:47:56 GMT)
--------------------------------------------------
Наверное, вопрос тут в основном касается taux effectif.
Вот тут про это написано: http://doc.impots.gouv.fr/aida2008/brochures_ir2008/ud_082.h...
Насколько я понимаю, здесь речь идет о ставке налога, применяемой к доходам полученным за пределами Франции.
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2009-03-27 14:47:56 GMT)
--------------------------------------------------
Наверное, вопрос тут в основном касается taux effectif.
Вот тут про это написано: http://doc.impots.gouv.fr/aida2008/brochures_ir2008/ud_082.h...
Насколько я понимаю, здесь речь идет о ставке налога, применяемой к доходам полученным за пределами Франции.
Note from asker:
Большое спасибо! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо!"
Something went wrong...