Glossary entry

French term or phrase:

écart de compétitivité

German translation:

Wettbewerbsrückstand

Added to glossary by Artur Heinrich
Apr 5, 2010 07:59
14 yrs ago
French term

écarts de compétitivité

French to German Bus/Financial Investment / Securities Marktbericht IV 2010
"Les pays en proie à des déficits publics excessifs et des écarts de compétitivité doivent réduire les dépenses publiques et comprimer les salaires, ce qui pénalise la croissance économique."
===
Ich denke an "Wettbewerbsnachteile", zögere allerdings ... Dank im Voraus !

Discussion

Artur Heinrich (asker) Apr 5, 2010:
Guten Morgen allerseits ! Wie es scheint, bin ich nicht der einzige Osterarbeiter (früher mal: "-marschierer" ...). Die Zeiten ändern sich. Besten Dank!
GiselaVigy Apr 5, 2010:
bonjour et un bon lundi de Pâques oder "Aufholbedürfnis"
ibz Apr 5, 2010:
Idee Ich finde deine Lösung grundsätzlich gut, aber vielleicht ist hier nicht so sehr ein "Nachteil", sondern vielmehr ein "Wettbewerbsrückstand" gemeint. Erschliesst sich dies vielleicht aus dem weiteren Kontext?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Wettbewerbsrückstand

Siehe Diskussion - ich stell's jetzt mal als Antwort ein.
Peer comment(s):

agree Andrea Erdmann : so wird's auch hier übersetzt: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=...
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Besten Dank !"
33 mins

Wettbewerbsunterschiede

möglicherweise
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search