Glossary entry

French term or phrase:

marchés à fort potentiel de développement

German translation:

Märkte mit hohem Wachstumspotential

Added to glossary by Olaf Reibedanz
Sep 18, 2008 15:57
15 yrs ago
French term

à fort potentiel de développement

French to German Bus/Financial Investment / Securities Verkaufsprospekt/ Investmentfonds
Kontext: Verkaufsprospekte für verschiedene Aktienfonds. Seht ihr das auch so, dass damit Growth-Aktien gemeint sind, oder lehne ich mich da zu weit aus dem Fenster?


L'objectif de la SICAV est d'obtenir, le plus régulièrement possible, une performance supérieure ou comparable à celle des marchés d'actions des pays ***à fort potentiel de développement*** compris dans l'indice MSCI EMU.

L'objectif de la SICAV est d'obtenir, le plus régulièrement possible, une performance supérieure ou comparable à celle des marchés d'actions des pays ***à fort potentiel de développement*** compris dans l'indice MSCI Europe.

La gestion vise à obtenir sur la durée de placement recommandée, une performance supérieure à celle des actions de sociétés cotées sur les marchés naissants ***à fort potentiel de développement*** avec un contrôle strict du risque pris par rapport à l’indice de référence (mesuré par l’écart de la performance de l’OPCVM par rapport à celle de son indice de référence).

Cet indice est représentatif de l’ensemble des actions de sociétés cotées sur les marchés naissants ***à fort potentiel de développement*** dans le monde.

L'objectif de la SICAV est d'obtenir, le plus régulièrement possible, une performance supérieure ou comparable à celle des marchés d'actions des pays ***à fort potentiel de développement*** compris dans l'indice MSCI Emerging Markets.


Wenn die Interpretation mit "Growth-Aktien" stimmt, was haltet ihr von folgender Übersetzung? (Siehe erster Beispielsatz)

Das Anlageziel der SICAV besteht darin, möglichst regelmäßig eine mindestens ebenso gute Wertentwicklung wie die im MSCI EMU enthaltenen Growth-Aktien zu erzielen. (?)

Oder eher:

Das Anlageziel der SICAV besteht darin, möglichst regelmäßig eine mindestens ebenso gute Wertentwicklung wie der MSCI EMU zu erzielen, der sich aus Growth-Aktien zusammensetzt. (?)

Oder (wörtlichere Übersetzung):

Das Anlageziel der SICAV besteht darin, möglichst regelmäßig eine mindestens ebenso gute Wertentwicklung wie der MSCI EMU zu erzielen, der Aktien von Ländern mit starkem Entwicklungspotenzial umfasst. (?)
Proposed translations (German)
4 +1 mit hohem Entwicklungspotential

Discussion

Andrea Hauer Sep 18, 2008:
das fort potentiel de developpement bezieht sich meines Erachtens nicht auf die Aktien, sondern auf die Länder bzw. Märkte. Hier kannst du natürlich auch von "hohem Wachstumspotenzial" sprechen, ist vielleicht schöner, ja.
Andrea Hauer Sep 18, 2008:
Glaube ich nicht, Olaf, denn es gibt ja auch den MSCI EMU Growth (zum Beispiel), und der ist hier ja nicht genannt.

Proposed translations

+1
13 hrs
Selected

mit hohem Entwicklungspotential

das "à fort potentiel de développement" bezieht sich in jedem Fall auf "pays" und auf "marchés naissants", nicht auf die Aktien!
also: "Länder mit hohem Entwicklungspotential " oder "neu entstehende Märkte mit hohem Entwicklungspotential"
Peer comment(s):

agree Artur Heinrich
2 hrs
merci Artur!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle! Ich hab es mit "Märkte mit hohem Wachstumspotential" übersetzt."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search