Glossary entry

français term or phrase:

comptes consolidés

allemand translation:

Konzernabschluss

Added to glossary by Roland Nienerza
Oct 17, 2006 02:46
17 yrs ago
4 viewers *
français term

comptes consolidés

français vers allemand Affaires / Finance Comptabilité AG
im Gegensatz zu comptes annuels > Jahresabschluss
Proposed translations (allemand)
5 +6 Konzernabschluss
3 +1 konsolidierte Konten
Change log

May 17, 2012 18:23: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Finance (général)" to "Comptabilité"

Proposed translations

+6
3 heures
Selected

Konzernabschluss

-
Note from asker:
Mein Mailserver liefert die Post momentan mit 18! Stunden Verspätung - so dass ich die ganze Bescherung erst jetzt bewundern kann. Konzernabschluss ist dead right. Ich hatte es 10 oder 20 Minuten später über das englische Pendant "consolidated accounts" herausgefiltert. Danke an alle.
Peer comment(s):

agree Steffen Walter
15 minutes
danke
agree Andrea Hauer : wenn es ein Konzern ist, ja. Im Falle eines Dachfonds z.B. schreibt man "konsolidierter Abschluss" / Imo ist "konsolidierter Konzernabschluss" ein weißer Schimmel.
1 heure
danke
agree Artur Heinrich : konsolidierter Konzernabschluss (um "ganz" sicherzugehen :-)
2 heures
danke
agree GiselaVigy
3 heures
danke
agree Babelfischli
5 heures
danke
agree Jutta Amri
9 heures
danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie."
+1
3 heures

konsolidierte Konten

;-)
Peer comment(s):

agree BrigitteHilgner : Das war auch meine spontane Idee.
14 minutes
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search