Glossary entry

English term or phrase:

catch and release fishing

Spanish translation:

pesca con devolución

Added to glossary by Maria Pugliese
Nov 12, 2004 20:12
19 yrs ago
7 viewers *
English term

catch and release fishing

English to Spanish Tech/Engineering Architecture community houses
Combining 150 acres of nature preserves, miles of trails, and even catch-and-release fishing with a fitness center, community center, and swimming pool, Summerwood offers rare access to the most desirable amenities.
Proposed translations (Spanish)
5 +2 pesca con devolución

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

pesca con devolución

http://biphome.spray.se/rogeng/sfm/es/consideraciones.htm
Algunas consideraciones prácticas para la ***”pesca con devolución” ***o ”pescar y soltar”. (En inglés se llama ***”catch and release” ***y una variante más extrema se llama ”no-kill”, que es cuando nunca se mata a un pez).

[PDF] Región Lugar Especies Temporada de Pesca Restricción especial DS ...
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... kg/día sólo se permite de día a más de 1000 m del nacimiento y de la desembocadura de ríos o arroyos en los lagos; - ***Pesca con devolución obligatoria ***de ...
www.subpesca.cl/areas/ambiental/ documentos/Temporada_de_Pesca_X_Region.pdf

Pesca con mosca en Argentina - Ambientes de pesca deportiva ...
... motor. • ORO (Río) Santa Cruz: Del 01/08, al 31/10 prohibida la pesca,del 01/11 al 31/07, ***pesca con devolución ***obligatoria. ...
www.welcomeargentina.com/pesca/ambientes.html




--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-11-12 20:23:07 GMT)
--------------------------------------------------

En España también es habitual hablar de \"pesca y suelta\"

Basslucio.com - *** Catch and Release o Pesca y Suelta ***, ojala que les ...
... Buscador. Catch and Release o Pesca y Suelta, ojala que les guste y sirva de algo.Enviado el Viernes, 05 marzo a las 10:00:00 por basslucio. ...
www.basslucio.com/portal/modules. php?name=News&file=article&sid=68
Peer comment(s):

agree Marcel Ventosa
7 mins
Gracias Marcel
agree Marcela Russo (X)
14 mins
Gracias Magrela
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "yes!! that's correct, thanks and gracias, disculpas por la tardanza de mi respuesta!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search