Glossary entry

English term or phrase:

beam reach

Russian translation:

галфвинд

Added to glossary by Dmytro Voskolovych
Dec 27, 2004 23:11
19 yrs ago
English term

Sail off on a beam reach, luff and tack around, and than sail back

English to Russian Other Sports / Fitness / Recreation sailing and sailing boats
It's a variant of action with a man overboard, and how to rescue him. What is the term "beam reach"?
Proposed translations (Russian)
4 +3 beam reach=галфвинд

Proposed translations

+3
26 mins
Selected

beam reach=галфвинд

ГАЛФВИНД (нидерл. halfwind - букв. - полветра), курс парусного судна, при котором его продольная ось перпендикулярна направлению ветра.



--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-12-27 23:37:46 GMT)
--------------------------------------------------

ГАЛФВИНД ГАЛФВИНД м. морск. полветра, боковик, поперечень, колышень, покачень; ветер, дующий поперек пути судна, под прямым углом к пути. Идти в галфвинд, в полветра, поперек ветра. Галф-тимберс морск. нижняя часть поворотного шпангаута.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-12-27 23:43:25 GMT)
--------------------------------------------------

Плывите в галфвинд, возьмите курс на бейдевинд, ляжьте на другой галс и плывите обратно.

Примерно так... не судите строго, я учусь.
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан : http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/224198
38 mins
спасибо, Сергей!
agree TranslatonatoR
1 hr
спасибо!
agree Denis Kiselev : CHANGED: ОТОЙДИТЕ в галфвинд, приведитесь и поверните через оверштаг (сделайте оверштаг), ПОДОЙДИТЕ обратно (к потерпевшему).
8 hrs
спасибо, Денис
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!!! К моему сожалению, если бы не ваши знания, то не распутал бы это предложение. Уж больно далек я от "парусного народа""
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search