Glossary entry

English term or phrase:

drops

Russian translation:

перепады высот

Added to glossary by Mark Berelekhis
Aug 20, 2007 19:00
16 yrs ago
English term

Drops

English to Russian Art/Literary Sports / Fitness / Recreation Tourism in Finland
X-country/ Skiing

- 900 meters of natural peat
- *** Drops*** of 110 meters
- X-country, 23 km of lighted trails
- Snowmobile safaris
- Husky and reindeer farm
- Snowshoe hikes
Change log

Aug 21, 2007 12:57: Mark Berelekhis Created KOG entry

Jan 21, 2008 06:39: Mark Berelekhis changed "Field" from "Other" to "Art/Literary"

Proposed translations

+4
8 mins
Selected

спады

Вторая трасса длинной 1000 метров, перепад высот 196 метров; Третья трасса длинной ... С вершины горы трассы начинаются крутыми спадами до 30-35 градусов...

http://www.7travel.ru/kinds_of_rest/Skiing_in_the_Ural

Одна из трасс более широкая (около 40 метров) - для массового катания; другая - более узкая (15-20 метров), с крутыми спадами - для более подготовленных...

http://www.tourizm-ural.narod.ru/sky/index.htm
Peer comment(s):

agree Andrey Rykov : Марк, это именно "перепад высот"
2 mins
Спасибо, Андрей. Знал что такое, но в термине не был уверен.
agree erika rubinstein : перепад
53 mins
Спасибо, Эрика.
agree Ol_Besh : перепады высот
1 hr
Спасибо, Ol.
agree Levan Namoradze
1 day 10 hrs
Спасибо, Levan.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Марк!"
8 mins

обрывы

Хотя может быть и банальная "разность высот"
Something went wrong...
11 mins

пересеченная местность

небопальцевое предположение
Something went wrong...
13 hrs

сбросы

Вообще, есть такой альпинистский термин "сброс" - для резкого вертикального обрыва скалы (скальный сброс) или ледника. Слышала употребление этого термина англичанами и русскими. Также, видимо, "сброс" употребляется в значении перепада высот (реже).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search