Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Hanging on the promises
Russian translation:
надеяться на выполнение обещаний
Added to glossary by
Angeliki Kotsidou (X)
Apr 22, 2005 11:51
19 yrs ago
English term
Hanging on the promises
English to Russian
Art/Literary
Poetry & Literature
Цепляясь за обещания?
Proposed translations
(Russian)
5 +5 | надеяться на выполнение обещаний | Angeliki Kotsidou (X) |
5 | зависящий от обещаний | Anton Taras (X) |
5 | твердо верить в обещания (обетования) | Yuri Smirnov |
4 | верить обещаниям | tanyazst |
4 | v raschete na perspektivu, na obeschaniya | Alexander Demyanov |
4 | опираясь на обетования | Anneta Vysotskaya |
1 +1 | оставаться верным (данным) обещаниям | 2rush |
Change log
Apr 22, 2005 11:53: Kirill Semenov changed "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Other" to "Poetry & Literature" , "Field (write-in)" from "Literature" to "(none)"
Proposed translations
+5
5 mins
Selected
надеяться на выполнение обещаний
-
To be sure, I asked a native speaker. That's his answer: Hanging on the promises means expecting and "hoping" that someone will keep his/her promises (still retaining a doubt)
To be sure, I asked a native speaker. That's his answer: Hanging on the promises means expecting and "hoping" that someone will keep his/her promises (still retaining a doubt)
Peer comment(s):
agree |
Crio
2 hrs
|
thanks!
|
|
agree |
Robert Donahue (X)
8 hrs
|
thanks Robert!
|
|
agree |
Vladimir Dubisskiy
: несомненно, и в смысле "надежды мало". (near-native speaker :-)))
15 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
Levan Namoradze
21 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
mk_lab
1 day 7 hrs
|
Спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 min
верить обещаниям
"держаться" за обещания...
+1
12 mins
оставаться верным (данным) обещаниям
вариант для поддержания плюрализьма мнений... ;)
Peer comment(s):
agree |
Vladimir Lioukaikine (X)
: "hang on to" обычно
1 hr
|
Спасибо ;)
|
1 hr
зависящий от обещаний
в смысле, зависящий от того, будут ли обещания выполнены
3 hrs
твердо верить в обещания (обетования)
-
7 hrs
v raschete na perspektivu, na obeschaniya
Not necessarily "obeschaniya" made by somebody
http://www.crowsnest-highway.ca/cgi-bin/citypage.pl?city=GRA...
http://www.reelingreviews.com/freddyvsjason.htm
http://www.crowsnest-highway.ca/cgi-bin/citypage.pl?city=GRA...
http://www.reelingreviews.com/freddyvsjason.htm
7 hrs
опираясь на обетования
это уже церковный вариант, звучит старомодно, но широко используется в христианской среде
притязания на непогрешимость церкви опираются на обетования самого Христа
Вера опирается на Божьи обетования и приносит плоды послушания.
Самонадеянность также опирается на обетования, но использует их так, как это делал сатана, а именно: оправдывает беззаконие
Для сравнения английский
Spending time with Him each day and hanging onto His promises are keys to
keeping your eyes on the Problem-Solver instead of on the problems. ...
rhm.gospelcom.net/RealityZone/bomb5.htm
притязания на непогрешимость церкви опираются на обетования самого Христа
Вера опирается на Божьи обетования и приносит плоды послушания.
Самонадеянность также опирается на обетования, но использует их так, как это делал сатана, а именно: оправдывает беззаконие
Для сравнения английский
Spending time with Him each day and hanging onto His promises are keys to
keeping your eyes on the Problem-Solver instead of on the problems. ...
rhm.gospelcom.net/RealityZone/bomb5.htm
Discussion