Glossary entry

English term or phrase:

Breath-controlled activation

Russian translation:

Запуск//активация при помощи функции дыхания

Added to glossary by Alexander Grabowski
May 30, 2019 02:46
5 yrs ago
English term

Breath-controlled activation

English to Russian Medical Medical: Health Care клин. практ�
Rationale:

Breath-controlled activation allows tetraplegic patients to control their own analgesic device (Jastrzab and Khor, 1999).
Such patient- controlled devices are at least as effective as titrated intravenous injections for the relief of pain (Evans et al., 2005) and may provide a greater sense of control than would otherwise be possible.
Administration of analgesia and sedation is more challenging in the presence of a TBI.

Поясните, пжст, что в этом контексте значит активация? Breath-controlled = управляемая дыханием? Или наоборот -- здесь, используя какую-то технику дыхания, что-то им контролируют/чем-то управляют? Вроде в оригинале страдательный залог :)

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

Запуск//активация при помощи дыхания

Это метод применения контролируемой пациентом анальгезии у пациентов с диагнозом тетраплегия. Такие пациенты могут находиться в сознании и чувствовать боль. Но они физически не могут саморегулировать поступление анальгетиков, поэтому используется прибор, улавливающий изменение дыхания пациента ( либо учащенное, либо поверхностное). Этот прибор и даёт сигнал для поступления дозы болеутоляющего.
Peer comment(s):

agree Michael Moskowitz
7 hrs
agree Dmitriy Gromov
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Екатерина!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search