Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
annual success sharing
Russian translation:
ежегодный бонус по итогам успешной работы
Added to glossary by
Valery Kaminski
Dec 3, 2007 09:20
16 yrs ago
1 viewer *
English term
annual success sharing
English to Russian
Bus/Financial
Management
My worksite has implemented a program to record, investigate, and correct injury-producing accidents. Part of the site management team’s *******annual success sharing******* is based on its safety performance and I know of injuries that are not being reported. What should I do?
Proposed translations
(Russian)
Change log
Nov 19, 2010 19:25: Valery Kaminski Created KOG entry
Proposed translations
+1
19 mins
Selected
ежегодный бонус по итогам успешной работы
как-то так 13-я зарплата ;)
Поделись успехом! Это даже не подстрочник...
Поделись успехом! Это даже не подстрочник...
Peer comment(s):
agree |
Olga Morozova
: по итогам успешной работы команды (или компании)
59 mins
|
Спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем вам за помощь."
1 hr
ежегодое участие (вклад) в коллективные (командные) достижения
обычно основными частями предварительно составляемых ежегодных премиальных соглашений сотрудников являются планы по личным достижениям и планы по участию в коллективных достижениях
9 mins
ежегодная программа поощрения "Поделись успехом"
Что такое управление знаниями | HR-PortalУ Nabisco есть специальная программа Success Sharing ("Поделись успехом"), в рамках которой награды на передачу информации присуждаются ежемесячно; ...
www.hr-portal.ru/2/node/1877 - 15 час. назад - Похожие страницы
стр. 725 книги «Система вознагражд. и методы стимулир. персонала ...Success sharing / Долевое участие в успехе. Программа поощрения (например, долевое участие в прибыли или доходе), при которой тарифная ставка заработной ...
www.bizbook.ru/listing.php?book_id=25365&page_num=725
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-12-03 10:59:45 GMT)
--------------------------------------------------
Клманда менеджеров не доложила.
www.hr-portal.ru/2/node/1877 - 15 час. назад - Похожие страницы
стр. 725 книги «Система вознагражд. и методы стимулир. персонала ...Success sharing / Долевое участие в успехе. Программа поощрения (например, долевое участие в прибыли или доходе), при которой тарифная ставка заработной ...
www.bizbook.ru/listing.php?book_id=25365&page_num=725
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-12-03 10:59:45 GMT)
--------------------------------------------------
Клманда менеджеров не доложила.
Peer comment(s):
agree |
Evgeny Terekhin
1 min
|
thank you
|
|
disagree |
Olga Morozova
: Success sharing и программа, которую Вы предлагаете в качестве перевода не одно и то же. Здесь имеется ввиду то, что Вы приводите во второй ссылке: долевое участие в успехе (прибыли и т.п.)
1 hr
|
Если бы Вы до конца дочитала ссылку, то увидели бы, что речь идет именно о программе поощрения. Как ее назвать - это детали.
|
10 hrs
ежегодный бонус за выполнение плановых показателей
Annual success sharing-это часть мотивационного плана руководства подразделения(ий). Т.е. рук-ли получают год.бонус за выполнение показателей, один из кот-х количество НС. Больше несч.случаев-меньше бонус.
Что касается ******If a co-worker is reluctant to report a work-related injury, encourage him or her to report it.***** видимо это какой-то внутрений НД, в котором владельцы хотят привлечь сотрудников к выявлнию нарушений и поощряют сотрудников попросту доносить о таких случаях. Может быть в более мягком варианте - "докладывать о подобных случаях".
Что касается ******If a co-worker is reluctant to report a work-related injury, encourage him or her to report it.***** видимо это какой-то внутрений НД, в котором владельцы хотят привлечь сотрудников к выявлнию нарушений и поощряют сотрудников попросту доносить о таких случаях. Может быть в более мягком варианте - "докладывать о подобных случаях".
2 hrs
отчет по успехам за год
Sounds like it is a comprehensive "success sharing" report, part of which encompasses Health & Safety at the worksite.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-12-03 11:44:45 GMT)
--------------------------------------------------
I think "success sharing" is just a "positive" way of calling quite dry and boring stats.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-12-03 21:15:52 GMT)
--------------------------------------------------
On the second reading I think Valery Kaminsky had it right. It is a bonus programme.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-12-03 11:44:45 GMT)
--------------------------------------------------
I think "success sharing" is just a "positive" way of calling quite dry and boring stats.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-12-03 21:15:52 GMT)
--------------------------------------------------
On the second reading I think Valery Kaminsky had it right. It is a bonus programme.
Discussion
Ответ:
It’s important to investigate injury-producing accidents to determine steps necessary to prevent similar occurrences. You should always notify your supervisor when an accident occurs at the workplace. ******If a co-worker is reluctant to report a work-related injury, encourage him or her to report it.***** If the practice continues, report your concern to local management or our company hotline.