Glossary entry

English term or phrase:

**healthy disagreement**

Russian translation:

конструктивное несогласие и уважение к другому мнению

Added to glossary by Olga Sinitsyna
Mar 31, 2014 17:14
10 yrs ago
English term

**healthy disagreement**

English to Russian Social Sciences International Org/Dev/Coop
Meaningful participation is said to foster democratic habits in youth, such as tolerance, **healthy disagreement**, self-expression, and cooperation.
Из руководства по работе с молодежью, расширению участия молодежи в гражданском обществе.

Что такое healthy disagreement, понятно (умение отстаивать свою точку зрения, вести цивилизованную дискуссию с оппонентом, не скатываясь в холивар и т.п.). Хотелось бы найти емкий и немногословный русскоязычный эквивалент для этого. Может быть, кто-нибудь знает устойчивое выражение или термин?
Спасибо!

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

умение уважать мнение собеседника (при сохранении своего)

Я бы развернул немного:

* умение уважать мнение собеседника (при сохранении своего) *

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-03-31 23:13:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Agree_to_disagree

http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=agree to disagree&l1=...

PS. Вообще тот факт, что это словосочетание, описывающее умение воспитанного человека оставаться при своем мнении и, не ломая стулья, не лишать такого права оппонента, так трудно перевести на РЯ, – очень показателен… Вообще есть целый ряд слов и описываемых ими понятий, которые мучительно трудно переводить на систему координат, лежащую в основе русскоязычной картины мира… Это могло бы послужить интересной темой научного исследования.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2014-04-05 20:05:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

С благодарностью выражая согласие с Вашим выбором, я с радостью готов поделиться присужденными мне KudoZ’ами c Олегом, тоже предлагавшим сохранить в переводе слово «несогласие». И в свете всей дискуссии, равно как и в духе «healthy disagreement» предлагаю объединить разные варианты перевода в такой – универсальный (правда, немного многословный):

«здоровое умение уважать мнение собеседника (даже) при несогласии с ним»

Хороших выходных – в мире и согласии! :)
Peer comment(s):

agree rikka
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо! Право на несогласие - один из принципов демократии, поэтому слово несогласие я посчитала нужным сохранить в переводе, но по сути ваше объяснение мне показалось ближе всего."
+3
3 mins

ведение конструктивного спора

Как вариант
Note from asker:
Спасибо большое!
Peer comment(s):

agree Marina Dolinsky (X)
1 hr
agree MariyaN (X)
3 hrs
agree Andrew Stefanovsky : Ведение конструктивной дискуссии; еще лучше - конструктивного диалога. Спор - это немного из другого санатория :)
2 days 12 hrs
Something went wrong...
7 mins

здоровое несогласие

Многообразие. Исследования показывают, что многообразные по составу (с разнообразными знаниями, навыками и опытом) команды работают эффективнее и предлагают более инновационные решения проблем. Многообразие стилей мышления и личностных характеристик часто становится источником креативных идей. А здоровое несогласие между членами команды приводит к принятию лучших решений, ибо проблемы рассматриваются со всех возможных точек зрения. Члены команд с высоким разнообразием медленно «притираются» друг к другу, но при наличии эффективного лидера эта проблема быстро исчезает.
http://rudocs.exdat.com/docs/index-268944.html?page=4
Note from asker:
Спасибо большое!
Something went wrong...
21 mins

разумное несогласие

примеры из интернета: "....и, погладив себя по голове (а кто еще погладит?), я подумал: разумное несогласие полезнее бездумного соглашательства." и

"Разумное несогласие - повод для мысли."
Note from asker:
Спасибо большое!
Something went wrong...
1 hr

культурное разногласие

.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-03-31 18:25:11 GMT)
--------------------------------------------------

или даже "окультуренные разногласия"
Note from asker:
Спасибо большое!
Something went wrong...
5 hrs

в спорах рождается истина

решила добавить свои "две копейки"
Note from asker:
Спасибо, Элла!
Something went wrong...
8 hrs

здравое дискутирование

здравое ведение дискуссий
Note from asker:
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search