Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
**healthy disagreement**
Russian translation:
конструктивное несогласие и уважение к другому мнению
Added to glossary by
Olga Sinitsyna
Mar 31, 2014 17:14
10 yrs ago
English term
**healthy disagreement**
English to Russian
Social Sciences
International Org/Dev/Coop
Meaningful participation is said to foster democratic habits in youth, such as tolerance, **healthy disagreement**, self-expression, and cooperation.
Из руководства по работе с молодежью, расширению участия молодежи в гражданском обществе.
Что такое healthy disagreement, понятно (умение отстаивать свою точку зрения, вести цивилизованную дискуссию с оппонентом, не скатываясь в холивар и т.п.). Хотелось бы найти емкий и немногословный русскоязычный эквивалент для этого. Может быть, кто-нибудь знает устойчивое выражение или термин?
Спасибо!
Из руководства по работе с молодежью, расширению участия молодежи в гражданском обществе.
Что такое healthy disagreement, понятно (умение отстаивать свою точку зрения, вести цивилизованную дискуссию с оппонентом, не скатываясь в холивар и т.п.). Хотелось бы найти емкий и немногословный русскоязычный эквивалент для этого. Может быть, кто-нибудь знает устойчивое выражение или термин?
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
умение уважать мнение собеседника (при сохранении своего)
Я бы развернул немного:
* умение уважать мнение собеседника (при сохранении своего) *
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-03-31 23:13:00 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Agree_to_disagree
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=agree to disagree&l1=...
PS. Вообще тот факт, что это словосочетание, описывающее умение воспитанного человека оставаться при своем мнении и, не ломая стулья, не лишать такого права оппонента, так трудно перевести на РЯ, – очень показателен… Вообще есть целый ряд слов и описываемых ими понятий, которые мучительно трудно переводить на систему координат, лежащую в основе русскоязычной картины мира… Это могло бы послужить интересной темой научного исследования.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2014-04-05 20:05:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
С благодарностью выражая согласие с Вашим выбором, я с радостью готов поделиться присужденными мне KudoZ’ами c Олегом, тоже предлагавшим сохранить в переводе слово «несогласие». И в свете всей дискуссии, равно как и в духе «healthy disagreement» предлагаю объединить разные варианты перевода в такой – универсальный (правда, немного многословный):
«здоровое умение уважать мнение собеседника (даже) при несогласии с ним»
Хороших выходных – в мире и согласии! :)
* умение уважать мнение собеседника (при сохранении своего) *
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-03-31 23:13:00 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Agree_to_disagree
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=agree to disagree&l1=...
PS. Вообще тот факт, что это словосочетание, описывающее умение воспитанного человека оставаться при своем мнении и, не ломая стулья, не лишать такого права оппонента, так трудно перевести на РЯ, – очень показателен… Вообще есть целый ряд слов и описываемых ими понятий, которые мучительно трудно переводить на систему координат, лежащую в основе русскоязычной картины мира… Это могло бы послужить интересной темой научного исследования.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2014-04-05 20:05:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
С благодарностью выражая согласие с Вашим выбором, я с радостью готов поделиться присужденными мне KudoZ’ами c Олегом, тоже предлагавшим сохранить в переводе слово «несогласие». И в свете всей дискуссии, равно как и в духе «healthy disagreement» предлагаю объединить разные варианты перевода в такой – универсальный (правда, немного многословный):
«здоровое умение уважать мнение собеседника (даже) при несогласии с ним»
Хороших выходных – в мире и согласии! :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо! Право на несогласие - один из принципов демократии, поэтому слово несогласие я посчитала нужным сохранить в переводе, но по сути ваше объяснение мне показалось ближе всего."
+3
3 mins
ведение конструктивного спора
Как вариант
Note from asker:
Спасибо большое! |
Peer comment(s):
agree |
Marina Dolinsky (X)
1 hr
|
agree |
MariyaN (X)
3 hrs
|
agree |
Andrew Stefanovsky
: Ведение конструктивной дискуссии; еще лучше - конструктивного диалога. Спор - это немного из другого санатория :)
2 days 12 hrs
|
7 mins
здоровое несогласие
Многообразие. Исследования показывают, что многообразные по составу (с разнообразными знаниями, навыками и опытом) команды работают эффективнее и предлагают более инновационные решения проблем. Многообразие стилей мышления и личностных характеристик часто становится источником креативных идей. А здоровое несогласие между членами команды приводит к принятию лучших решений, ибо проблемы рассматриваются со всех возможных точек зрения. Члены команд с высоким разнообразием медленно «притираются» друг к другу, но при наличии эффективного лидера эта проблема быстро исчезает.
http://rudocs.exdat.com/docs/index-268944.html?page=4
http://rudocs.exdat.com/docs/index-268944.html?page=4
Note from asker:
Спасибо большое! |
21 mins
разумное несогласие
примеры из интернета: "....и, погладив себя по голове (а кто еще погладит?), я подумал: разумное несогласие полезнее бездумного соглашательства." и
"Разумное несогласие - повод для мысли."
"Разумное несогласие - повод для мысли."
Note from asker:
Спасибо большое! |
1 hr
культурное разногласие
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-03-31 18:25:11 GMT)
--------------------------------------------------
или даже "окультуренные разногласия"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-03-31 18:25:11 GMT)
--------------------------------------------------
или даже "окультуренные разногласия"
Note from asker:
Спасибо большое! |
5 hrs
в спорах рождается истина
решила добавить свои "две копейки"
Note from asker:
Спасибо, Элла! |
8 hrs
здравое дискутирование
здравое ведение дискуссий
Note from asker:
Спасибо! |
Something went wrong...