Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
adequate insurance is carried for
Russian translation:
обеспечить обязательное (компенсационное) страхование
Added to glossary by
Igor Antipin
Nov 13, 2009 20:22
14 yrs ago
English term
adequate insurance is carried for
English to Russian
Law/Patents
General / Conversation / Greetings / Letters
Ассоциация языковых школ
All Members of *** will, as a condition of membership, continuously adhere to the following Code of Ethics:
General Rules and Laws
* Ensure that all applicable laws and regulations are followed at all times
* Ensure that adequate insurance is carried for the school, its employees and students
* Adhere to ***'s Conditions of Membership
Для тех, кто предложит вариант про страхование, сразу замечу, что мне как-то странно его видеть в разделе общих правил. Мне кажется, это не то.
Спасибо
All Members of *** will, as a condition of membership, continuously adhere to the following Code of Ethics:
General Rules and Laws
* Ensure that all applicable laws and regulations are followed at all times
* Ensure that adequate insurance is carried for the school, its employees and students
* Adhere to ***'s Conditions of Membership
Для тех, кто предложит вариант про страхование, сразу замечу, что мне как-то странно его видеть в разделе общих правил. Мне кажется, это не то.
Спасибо
Proposed translations
(Russian)
3 | обеспечить обязательное (компенсационное) страхование | Igor Antipin |
2 | гарантировать предоставление соответствующего страхования | ANIA KRASYUKOVA |
Change log
Nov 18, 2009 04:36: Igor Antipin Created KOG entry
Proposed translations
8 hrs
Selected
обеспечить обязательное (компенсационное) страхование
В соответствии с законом. Не знаю, как в Канаде, а в Штатах, например, в Калифорнии, это CALIFORNIA CODES
LABOR CODE
SECTION 3700-3709.5
LABOR CODE
SECTION 3700-3709.5
Example sentence:
Proof that satisfactory workers' compensation insurance is carried for all employees in compliance with Labor Code Section 3700.
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
гарантировать предоставление соответствующего страхования
-
Discussion
Если речь идёт о страховых выплатах по безработице, то тут этим занимается государство. Такие выплаты полагаются всем, кто был официально трудоустроен и за кого, соответственно, платились отчисления в госфонд.
Что ещё может быть тут? Дополнительная медстраховка? Это всегда опционально на усмотрение работодателя. Например, в канадской провинции Квебеке все и так уже застрахованы, вне зависимости от доходов и вообще самого факта работы. Дополнительная медстраховка, предлагаемая предприятиями в качестве "бенефитов" позволяет получить возмещение лишь некоторых затрат (анализы в частных клиниках, зубы, очки и т.п.). Мне кажется, нельзя заставить предприятие предлагать своим сотрудникам дополнительную медстраховку.