Glossary entry

English term or phrase:

braid, lead, tubing

Russian translation:

леска, грузило, наживка

Added to glossary by Tatiana Lammers
Mar 19, 2008 03:59
16 yrs ago
1 viewer *
English term

braid, lead, tubing

English to Russian Other Fisheries
Other possibilities include soaking Crumball, over-coating pellets or freebies before loose feeding and rubbing some into the * braid, lead, tubing * etc. prior to casting, especially in the winter.
Proposed translations (Russian)
4 +1 леска, грузило, наживка

Discussion

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

леска, грузило, наживка

braid - это плетеная леска

В руки рыболова леска попадает из магазина, в котором она предлагается как ... виду они выглядят почти как обычные монолески и дешевле плетеных (braid), ...
www.hunting.lv/fishingru/auklasru.htm

tubing - материал, из которого часто делается искусственная наживка
lead - свинцовое грузило

Материал из которого изготовленны данные мухи ,называется TUBING .Бывает нескольких размеров , и не особо дорогой ,один метр- 80 рублей. Но довольно жесткий . игра стримера происходит за счет хвостика.
http://forum.tulamotors.ru/viewtopic.php?id=86
Note from asker:
большое спасибо Вам, Андрей!
Peer comment(s):

agree Marina Dolinsky (X)
1 hr
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search