Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Reflective people
Russian translation:
Созерцатели/Люди созерцательного типа (в контексте Бхагавад-Гиты)
Added to glossary by
Montefiore
Apr 19, 2003 05:52
21 yrs ago
English term
REFLECTIVE PERSONS (jnana yogis)
English to Russian
Social Sciences
Esoteric practices
religion, New Age, other
REFLECTIVE PERSONS (jnana yogis) advance toward God by knowing him, but it is important to realize that the kind of knowing involved is an intuitive discernment. Интересует "правильный" перевод этой категории людей (архетипа, наверное). Все мои вопросы тут - из чьей-то трактовки Бхавад-Гита.
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | Созерцатели (джняна-йоги) | Kirill Semenov |
5 | Рефлективный тип | Marina Gorlach |
4 | медитирующие | Сергей Лузан |
Change log
Apr 26, 2005 13:07: Kirill Semenov changed "Field" from "Art/Literary" to "Social Sciences"
Proposed translations
+3
17 mins
Selected
Созерцатели (джняна-йоги)
Это не совсем чья-то, а довольно стандартная трактовка Бхагавад-Гиты:
в рассуждениях о йоге говорится, что карма- и джняна-марга (пути действия и знания) -- это одно и то же, если действия (кармы) совершаются без заинтересованности к результату.
Третий путь -- бхакти-марга, путь поклонения (веры).
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-19 06:49:00 (GMT)
--------------------------------------------------
Да я не думал унижать кого-то, просто это действительно классическое деление, тут автор ничего не выдумывает, то есть вряд ли вообще есть смысл говорить о трактовке.
Тримарга (три пути) -- это классика. Хотя Бхагавад-Гита действительно меньше говорит о бхакти, в основном -- о карма-марга, и о том, что все пути ведут к одной цели.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-19 07:17:24 (GMT)
--------------------------------------------------
Кстати, \"Бхагавад-Гита\" склоняется у нас вполне по падежам.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-19 15:20:28 (GMT)
--------------------------------------------------
Я использую санскритские понятия только для пояснения смысла. А для перевода я предложил целую кучу вариантов, которые сам не раз встречал и использовал в работе.
Эти варианты просто получились \"размазанными\" по трем вопросам, поскольку обороты сходные по конструкции.
Здесь проще всего: \"люди созерцательного типа\".
в рассуждениях о йоге говорится, что карма- и джняна-марга (пути действия и знания) -- это одно и то же, если действия (кармы) совершаются без заинтересованности к результату.
Третий путь -- бхакти-марга, путь поклонения (веры).
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-19 06:49:00 (GMT)
--------------------------------------------------
Да я не думал унижать кого-то, просто это действительно классическое деление, тут автор ничего не выдумывает, то есть вряд ли вообще есть смысл говорить о трактовке.
Тримарга (три пути) -- это классика. Хотя Бхагавад-Гита действительно меньше говорит о бхакти, в основном -- о карма-марга, и о том, что все пути ведут к одной цели.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-19 07:17:24 (GMT)
--------------------------------------------------
Кстати, \"Бхагавад-Гита\" склоняется у нас вполне по падежам.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-19 15:20:28 (GMT)
--------------------------------------------------
Я использую санскритские понятия только для пояснения смысла. А для перевода я предложил целую кучу вариантов, которые сам не раз встречал и использовал в работе.
Эти варианты просто получились \"размазанными\" по трем вопросам, поскольку обороты сходные по конструкции.
Здесь проще всего: \"люди созерцательного типа\".
Peer comment(s):
agree |
Jarema
: Даже и комментировать ничего не нужно.
1 day 3 hrs
|
жму руку, со значением глядя в глаза ;)
|
|
agree |
Natalia Olshanskaya Robinson
1 day 18 hrs
|
спасибо :)
|
|
agree |
Alexander Alexandrov
2 days 5 hrs
|
спасибо :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Кирилл, и за перевод, и за дополнительную информацию. Всем спасибо за участие! "
1 hr
медитирующие
Доводилось слышать. Удачи, Montefiore!
Peer comment(s):
neutral |
Jarema
: Любой путь включает в себя медитацию.
1 day 2 hrs
|
Уверен, что и этот не исключение.
|
12 hrs
Рефлективный тип
По аналогии с "аффективным", так стройнее и нет шанса ошибиться.
Discussion