This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 18, 2010 14:08
14 yrs ago
English term
load relay pull in
English to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
The transformer in turn supplies reduced voltage power for the LED, phototransistor, amplifier unit, and load relay pull in and hold coils.
Речь идет о датчиках давления/манометрах Photohelic фирмы Dwyer.
Спасибо
Речь идет о датчиках давления/манометрах Photohelic фирмы Dwyer.
Спасибо
Proposed translations
(Russian)
4 | повышение напряжения на выходе реле нагрузки | Farida Vyachkileva |
3 | втягивания ... силового реле | enrustra |
Proposed translations
49 mins
втягивания ... силового реле
питает... и катушки втягивания и удержания силового реле
в этой конструкции pull in и hold являются определениями первого уровня для слова coils. Определением второго уровня является Load relay: "силово-релейные втягивающие и удерживающие катушки"
в этой конструкции pull in и hold являются определениями первого уровня для слова coils. Определением второго уровня является Load relay: "силово-релейные втягивающие и удерживающие катушки"
Note from asker:
Спасибо. Уже догадался :) |
11 mins
повышение напряжения на выходе реле нагрузки
ххххххххх
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2010-01-18 15:00:28 GMT)
--------------------------------------------------
Вообще-то Pull in относится вероятнее всего к Coils - удерживающие и повышающие напряжение (включающие) катушки (обмотки) реле нагрузки
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2010-01-18 15:00:28 GMT)
--------------------------------------------------
Вообще-то Pull in относится вероятнее всего к Coils - удерживающие и повышающие напряжение (включающие) катушки (обмотки) реле нагрузки
Note from asker:
В начале предложения сказано, что это понижающий трансформатор (supplies reduced voltage power), а далее перечисляются потребители (LED, photoransistor, etc). Правильно? |
Discussion