Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bar gauge
Russian translation:
избыточное (манометрическое) давление
Added to glossary by
Dmitriy Vysotskyy
May 11, 2009 14:07
15 yrs ago
1 viewer *
English term
bar gauge
English to Russian
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
стекловаренные печи
3 WATER SYSTEM
The following general recommendations apply for boost system cooling water, although individual calculations can be carried out to determine the particular requirements for, the electrical conductivity for example.
3.1 Water Specification
- Per electrode holder: 10 litres/minute
- Pressure: 5_bar gauge_(maximum)
The following general recommendations apply for boost system cooling water, although individual calculations can be carried out to determine the particular requirements for, the electrical conductivity for example.
3.1 Water Specification
- Per electrode holder: 10 litres/minute
- Pressure: 5_bar gauge_(maximum)
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | избыточное (манометрическое) давление | Dmitriy Vysotskyy |
Change log
May 12, 2009 14:11: Dmitriy Vysotskyy Created KOG entry
Proposed translations
+3
4 mins
Selected
избыточное (манометрическое) давление
Думаю, что это просто gauge pressure (in bars).
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2009-05-11 14:39:54 GMT)
--------------------------------------------------
Давление избыточное (манометрическое давление) - Давление, превышающее атмосферное давление
(ПБ 03-576-03 ("Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением", утверждённые постановлением Госгортехнадзора России от 11 июня 2003 № 91))
http://www.rosteplo.ru/sprav.php?idd=1288
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2009-05-11 14:41:13 GMT)
--------------------------------------------------
См. обсуждение на http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=88649
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2009-05-11 14:44:49 GMT)
--------------------------------------------------
И еще
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/tech_engineerin...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/chemistry;_chem...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/tech_engineerin...
Думаю, что все уже сказано и объяснено.
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-05-11 14:47:19 GMT)
--------------------------------------------------
gauge = манометр
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-11 16:52:06 GMT)
--------------------------------------------------
См., плз, комментарий ув. Enote.
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2009-05-11 14:39:54 GMT)
--------------------------------------------------
Давление избыточное (манометрическое давление) - Давление, превышающее атмосферное давление
(ПБ 03-576-03 ("Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением", утверждённые постановлением Госгортехнадзора России от 11 июня 2003 № 91))
http://www.rosteplo.ru/sprav.php?idd=1288
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2009-05-11 14:41:13 GMT)
--------------------------------------------------
См. обсуждение на http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=88649
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2009-05-11 14:44:49 GMT)
--------------------------------------------------
И еще
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/tech_engineerin...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/chemistry;_chem...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/tech_engineerin...
Думаю, что все уже сказано и объяснено.
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-05-11 14:47:19 GMT)
--------------------------------------------------
gauge = манометр
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-11 16:52:06 GMT)
--------------------------------------------------
См., плз, комментарий ув. Enote.
Note from asker:
То, что это pressure (in bars), нет никакого сомнения. Какой смысл в этом контексте имеет gauge? |
При чём тут "атмосферное"? Речь идёт о давлении воды! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
Something went wrong...