Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
brazing procedure specifications (BPS)
Russian translation:
спецификации технологии пайки твердым припоем
Added to glossary by
Helg
Apr 3, 2009 19:14
15 yrs ago
1 viewer *
English term
brazing procedure specifications (BPS)
English to Russian
Tech/Engineering
Automation & Robotics
сварка, пайка
The brazing procedure specifications (BPS) that are
followed during simultaneous qualifications shall be compared
by the participating organizations. The BPSs shall
be identical for all essential variables, except that the
flow position, base metal thickness, and overlap lengths
need not be identical, but they shall be adequate to permit
brazing of the test coupons.
followed during simultaneous qualifications shall be compared
by the participating organizations. The BPSs shall
be identical for all essential variables, except that the
flow position, base metal thickness, and overlap lengths
need not be identical, but they shall be adequate to permit
brazing of the test coupons.
Proposed translations
(Russian)
3 -1 | спецификации технологии пайки твердым припоем | Helg |
References
А были уже подобные вопросы | Roman Karabaev |
Change log
Apr 4, 2009 09:15: Helg Created KOG entry
Proposed translations
-1
3 mins
Selected
спецификации технологии пайки твердым припоем
спецификации технологии пайки твердым (среднеплавким) припоем
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-04-03 19:24:54 GMT)
--------------------------------------------------
Возможно речь идет и о сварке, но должно употребляться в тексте welding
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-04-04 09:52:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Для тех у кого много времени на пустую писанину:
"...спецификации по технологии сварки."
www.svarkainfo.ru/rus/lib/blog/?year=2008-09&docId=457
и еще есть много подобных документов
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-04-03 19:24:54 GMT)
--------------------------------------------------
Возможно речь идет и о сварке, но должно употребляться в тексте welding
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-04-04 09:52:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Для тех у кого много времени на пустую писанину:
"...спецификации по технологии сварки."
www.svarkainfo.ru/rus/lib/blog/?year=2008-09&docId=457
и еще есть много подобных документов
Peer comment(s):
disagree |
Oleg Delendyk
: В данном контексте слово specifications означает технические характеристики. Беляев, АР словарь трудностей научно-технической лексики. А всё вместе, скорее то, что предложил Роман. Выражение "спецификации технологии" не имеет смысла.
14 hrs
|
в данном контексте (BPS, qualifications) именно "спецификации", в которых указаны все хар-ки и пар-ры процесса пайки (сварки). В словарях много чего написано, только применять это нужно грамотно. Аббревиатуру не использ. для описания хар-к
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
8 mins
Reference:
А были уже подобные вопросы
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/petroleum_eng_s...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/engineering_gen...
То есть, технологические карты на операцию пайки
Или просто технологические карты на пайку твердым/тугоплавким припоем
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/engineering_gen...
То есть, технологические карты на операцию пайки
Или просто технологические карты на пайку твердым/тугоплавким припоем
Peer comments on this reference comment:
agree |
andress
: Да уж! :)
3 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Enote
8 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
Oleg Delendyk
: Лучше "операционные".
14 hrs
|
Спасибо!
|
Discussion
"инженерный термин, обозначающий набор требований и параметров, которым удовлетворяет некоторая сущность (!!!!!!!)". А технологическая карта сварочного процесса разрабатывается для проведения сварочных работ с конкретным объектом.
Согласно определению, приведенному в Единой системе конструкторской документации (ЕСКД) спецификация — документ, определяющий состав сборочной единицы, комплекса, комплекта. В спецификации содержится подробное перечисление узлов и деталей какого-либо изделия, конструкции, установки, и т. п., входящих в состав сборочного или монтажного чертежа.
Также под спецификацией часто п�
ДОКУМЕНТОВ). К технологии термин "спецификация" не применим. Параметры процесса указывают в технологическом документе, например, в операционной карте технологического процесса. Это азы технической грамотности. В словаре Беляева указано: specifications -- ЛДП, не спецификация.
"...в английской технической литературе под словом specifications чаще имеют в виду технические характеристики..." (Климзо, Ремесло технического переводчика).