Glossary entry

English term or phrase:

"cover with confidence"

Russian translation:

“надежное прикрытие”

Added to glossary by rns
Apr 14, 2011 10:14
13 yrs ago
English term

"cover with confidence"

English to Russian Other Advertising / Public Relations
Речь идет о креме, маскирующем дефекты кожи (витилиго, шрамы, татуировки).

Крем provides an effective, yet fine layer of coverage, giving you the power to “cover with confidence”. Фраза в тексте выделена кавычками.
Change log

Apr 15, 2011 11:32: rns Created KOG entry

Proposed translations

+7
4 mins
English term (edited): giving you the power to “cover with confidence”
Selected

обеспечивая Вам “надежное прикрытие”

 

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2011-04-14 10:39:32 GMT)
--------------------------------------------------

Рад, что подошло!
Note from asker:
спасибо, очено удачно!
Peer comment(s):

agree Andrei Mazurin
2 mins
agree Halyna Maksymiv
19 mins
agree LanaUK : надёжное покрытие
20 mins
agree Vadim Kadyrov
25 mins
agree Inna Edsall
1 hr
agree Marina Dolinsky (X) : замечательно!
1 hr
agree Maria Danilova : молодчина, отличный перевод
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
5 mins

чувствовать себя за бронёй уверенности

давая вам возможность...
Something went wrong...
7 mins

сомнений в надежности защиты просто не останется!

++
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search