Glossary entry

English term or phrase:

marquee

Russian translation:

область/окно прокрутки; выделенная область/рамка; выделенный текст; выделение

Added to glossary by The Tollmuch
Feb 27, 2007 01:49
17 yrs ago
1 viewer *
English term

marquee

English to Russian Marketing Advertising / Public Relations
В моем тексте встречается дважды:
Marquee area - на веб-странице над текстом статьи, текст большими буквами типа "Узнайте последние новости блаблабла"
Marquee messaging - в электронном бюллетене тоже как-то выделенный текст вроде "Тема этого номера: бла бла и еще раз бла".

Идея понятна, а как назвать - не могу сообразить.

Discussion

Alena ZAYETS Feb 27, 2007:
marquee - 1.прямоугольная область, охватывающая выделенные объекты или выделенные части изображения. 2. инструмент "выделение прямоугольником" (компьютерная графика и анимация) - "Aнгло-русский толковый словарь по вычислительной технике, Интернету и программированию"
Roman Bulkiewicz (asker) Feb 27, 2007:
Рамок на странице нет даже в Эсплорере. Тэгов Marquee тоже.
Пишу пока "Выделенный текст".
Yelena Pestereva Feb 27, 2007:
On web pages, a scrolling area of text. Starting with Version 2, Microsoft Internet Explorer supports a special <MARQUEE> tag for creating these areas. Netscape Navigator, however, does not support this tag. You can also create marquees with Java applets and Dynamic HTML.
(2) In graphics software, a sizable and movable frame that identifies a selected portion of a bit-mapped image. The marquee frame can be rectangular in shape or, in some cases, irregular. A lasso tool, for example, enables you to select all contiguous portions of an image that share the same color.

The marquee frame is usually displayed with a flashing dashed line. In fact, that explains the origin of the name, since the dashed lines look a little like the flashing lights around a theater entrance, which is also called a marquee.
Область бегущей рамки

Proposed translations

6 hrs
Selected

область/окно прокрутки ИЛИ выделенная область/рамка

В HTML это - что-то вроде "области/окна прокрутки" на странице. См. ссылку. Если же там нет речи ни о "прокрутке", ни о "бегушей строке", ну т.е. динамических элементов нет, а просто текст каким-то образом выделен, то ИМХО это "выделенная область/рамка", "выделение" и т.п.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ""выделенный текст" - потому что нету там больше ничего, кроме текста (выделенного шрифтом). Спасибо всем!"
7 hrs

бегущая строка

* (или движущийся вверх текст).
Весьма традиционная подача информации новостного характера именно в формате бегущей строки или колонки, поднимающейся вверх. Для современных веб-сайтов актуальная тема.
(Елена была очень близка, только почему-то не стала давать свою версию в виду ответа.)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search