Glossary entry

English term or phrase:

landed with a clunk

Portuguese translation:

caiu/aterrou com um estalido surdo/som amortecido

Added to glossary by Oliver Simões
Feb 6, 2018 00:54
6 yrs ago
1 viewer *
English term

landed with a clunk

English to Portuguese Art/Literary Poetry & Literature adult romance book
Ilana está descrevendo o momento em que Dona Rocha pegou o seu tubo de rímel e o jogou na lata do lixo:

"She took it with two fingers, as if it were toxic, and dropped it into the trashcan nearest my station, where it landed with a clunk."

Pelo que entendi, "clunk" é o som produzido quando o tubo bateu no interior metálico do cesto. Como traduzir isso para PT-Br?

Pensei em "(onde) ele foi parar, fazendo um som metálico", mas não estou satisfeito com essa tradução. O que os colegas sugerem?
Change log

Feb 6, 2018 00:54: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

1 day 7 hrs
Selected

aterrou/caiu com um estalido surdo/som amortecido

"Ouso" apresentar mais uma sugestão... Penso que um tubo de rimmel não faz um barulhão, como um pedregulho ou outro objeto pesado. O caixote do lixo possivelmente seria de metal também.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs (2018-02-07 09:01:21 GMT)
--------------------------------------------------

Pensei agora em "ruído seco"...
Example sentence:

Edward apressou minhas mãos e jogou o cinto para longe, que caiu com um estalido surdo no chão.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, Ana. Penso uma das suas respostas se encaixa perfeitamente neste contexto. Optei por "caiu com um estalo surdo" porque transmite bem a ideia de "dull sound" (conforme a definição no dicionário) e também contempla a possibilidade de ser um som metálico. "Estalido: O que é estalido: s.m. Som produzido por qualquer coisa que estala; som estridente ou repentino" (Dicionário Informal). Obrigado também aos demais colegas."
+1
31 mins

caiu com uma pancada

Sugestão.
Example sentence:

3 Barulho próprio de um corpo caindo ou de choque entre dois corpos:

Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca : Ou '... como uma bomba'.
8 hrs
Something went wrong...
1 hr

veio ao chão emitindo um som abafado/baixo.

"Clunk" é uma expressão usada para exemplificar dois objetos de algum peso se chocando, mas não necessariamente fazendo um grande barulho/ruído.

Então podemos imaginar a frase como "bateu/veio ao chão ao chão emitindo um som/ruido metálico abafado/baixo"

Sinta-se livre para a escolha de cada palavra dada como exemplo, opção.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-02-06 03:37:31 GMT)
--------------------------------------------------

Vc tem razão. Mas creio que isso ainda não modifique o sentido da palavra clunk isolada como expliquei. Pode confiar :)
Note from asker:
O rímel caiu dentro da lata de lixo, não no chão!
Something went wrong...
9 hrs

Estrondo

Só encontro "clunk" no sentido de som metálico, associado a máquinas por exemplo. Como o Oliveira Simões, imagino que o cesto seja de metal. "Estrondo" é capaz de ser uma palavra demasiado forte, mas parece-me que o sentido puxa mais para o chimfrim do que para o barulho discreto.
Something went wrong...
+1
13 hrs

aterrou com um baque

Sug.
Peer comment(s):

agree Clauwolf
3 hrs
Obrigado, Clau ;)
Something went wrong...
13 hrs

caiu ruidosamente


Ex.:
A Pérola Cristalina - Page 145 - Google Books Result
https://books.google.com.br/books?id=q-REBQAAQBAJ - Translate this page
... desprendeu-se. A gaiola caiu ruidosamente no chão

O último olimpiano - Google Books Result
https://books.google.com.br/books?isbn=8580570859 - Translate this page
Annabeth tentou erguer a faca, que caiu ruidosamente de sua mão.

Outras referências:
https://www.google.com.br/search?num=100&rlz=1C1GCEA_enBR770...
Something went wrong...
20 hrs

caiu (foi parar) com um ruído de lata

Sug.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search