Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
were included in the sections on trends in hypertension prevalence
Portuguese translation:
foram incluídos nos artigos sobre tendências na prevalência da hipertensão
Added to glossary by
rhandler
Jun 16, 2008 20:15
15 yrs ago
English term
were included in the sections on trends in hypertension prevalence
English to Portuguese
Medical
Medical: Cardiology
worldwide prevalence of hypertension: a systematic review
whole sentence: "Ten additional studies which provided information on changes in blood pressure over time or on awareness, treatment and control of hypertension, were included in the sections on trends in hypertension prevalence and on hypertension awareness, treatment and control status."
Proposed translations
(Portuguese)
4 | foram incluídos nos itens sobre tendências na prevalência da hipertensão | rhandler |
3 +2 | foram incluídos nas seções sobre tendências na predominância da hipertensão | Marcos Antonio |
Change log
Jun 17, 2008 15:38: rhandler Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
foram incluídos nos itens sobre tendências na prevalência da hipertensão
sections = itens, artigos, etc, depende de como o texto esteja organizado.
trends in hypertension prevalence = tendências na prevalência da hipertensão
Acho que assim fica bom.
trends in hypertension prevalence = tendências na prevalência da hipertensão
Acho que assim fica bom.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada. acho que artigos e tendências se enquadra melhor na tradução."
+2
5 mins
foram incluídos nas seções sobre tendências na predominância da hipertensão
Opção.
Peer comment(s):
agree |
Iara Fino Silva
: acho que"prevalência" também é usado (em lugar de "predominância")
12 mins
|
Obrigado, Iara. É possível sim.
|
|
agree |
Isabel Maria Almeida
: concordo
12 hrs
|
Something went wrong...