Glossary entry

English term or phrase:

a de facto standard for scanning devices

Portuguese translation:

um padrão (dominante) para dispositivos de escanemento

Added to glossary by Paulo Celestino Guimaraes
Sep 2, 2004 19:04
19 yrs ago
3 viewers *
English term

a de facto standard for scanning devices

Homework / test English to Portuguese Other Media / Multimedia TWAIN driver
O conetxto é impressão digital.

Proposed translations

6 mins
Selected

um padrão dominante para dispositivos de escanemento

um padrão dominante para scanner
De facto:
A de facto standard, for instance, is a technical or other standard that is so dominant that everybody seems to follow it like an authorized standard.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-09-02 19:11:34 GMT)
--------------------------------------------------

Retificando: escaneamento.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 43 mins (2004-09-02 21:47:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Lusobras,
Na verdade, não recorri a nenhuma fonte, seja dicionário ou glossário, para traduzir \"de facto\" mas sim pesquisei e tentei compreender o que este termo significa em Inglês dentro de um contexto específico. Isto aparece na frase em Inglês que citei como referência.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 45 mins (2004-09-02 21:49:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Termo \"De fato\": é o oposto daquilo que é \"de Direito\" porque não se refere à lei mas sim à circunstância material.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vc poderia me dizer qual é a fonte de pesquisa dessa expressão "a de facto"?? é que procurei em vários lugares e não encontrei... obg!"
3 mins

um padrão real para dispositivos de escaneamento

hth
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search