Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Wear the heart on the sleeve, she wears her heart on her sleeve
Portuguese translation:
ela expressa suas emoções muito abertamente e livremente, expressa as suas emoções abertamente
Added to glossary by
Mariclara Barros
Oct 8, 2011 22:04
12 yrs ago
4 viewers *
English term
Wear the heart on the sleeve, she wears her heart on her sleeve
English to Portuguese
Art/Literary
Linguistics
Expressão idiomática
"Bubbly and upbeat, she wears her heart on her sleeve. She is entertaining, friendly & fun."
É para um texto dirigido ao público jovem (adolescente). A linguagem é leve, coloquial e com gírias (ou afins).
Vi que no Kudoz há um fórum com a mesma questão (inclusive a frase onde ocorre é a mesma), mas preciso de uma expressão que seja usada no Brasil e por um público jovem.
Obrigada
É para um texto dirigido ao público jovem (adolescente). A linguagem é leve, coloquial e com gírias (ou afins).
Vi que no Kudoz há um fórum com a mesma questão (inclusive a frase onde ocorre é a mesma), mas preciso de uma expressão que seja usada no Brasil e por um público jovem.
Obrigada
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | ela expressa suas emoções muito abertamente e livremente | Fernando Okabe Biazibeti |
4 +1 | é franca (aberta, sincera) | Salvador Scofano and Gry Midttun |
References
fala sinceramente, sem fingimento | José Patrício |
Change log
Oct 15, 2011 04:00: Mariclara Barros Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
ela expressa suas emoções muito abertamente e livremente
Se prescisa de termos leves e fáceis de entender, eu recomento esse.
Note from asker:
Acho que pode ser por aí... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Realmente o sentido é esse.
Obrigada."
+1
11 hrs
é franca (aberta, sincera)
Houaiss:
adjetivo
2 que diz exatamente aquilo que pensa, que é verdadeiro no tratamento dispensado a outrem; sincero, leal
wear one's heart on one's sleeve and have one's heart on one's sleeve
Fig. to display one's feelings openly and habitually, rather than keep them private. John always has his heart on his sleeve so that everyone knows how
adjetivo
2 que diz exatamente aquilo que pensa, que é verdadeiro no tratamento dispensado a outrem; sincero, leal
wear one's heart on one's sleeve and have one's heart on one's sleeve
Fig. to display one's feelings openly and habitually, rather than keep them private. John always has his heart on his sleeve so that everyone knows how
Reference comments
1 hr
Reference:
fala sinceramente, sem fingimento
Note from asker:
Acho que pode ser também... Obrigada. |
Discussion