Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
re-registration
Portuguese translation:
reinscrição
Added to glossary by
Carla G..
May 8, 2007 15:32
17 yrs ago
12 viewers *
English term
re-registration
English to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
This is a document which I believe was originally written in Russian and (poorly) translated into English. My task is to "decipher" it into Portuguese.... (not easy)..
It's a power of attorney and somewhere around the middle it reads
"(...) submit, accept, sign statements. applications, notifications, other documents, required for registration and **re-registration ** of the Company's Representation at the governmental and other authorized bodies of [country]."
Any idea what this "re-registration" stands for?
It's a power of attorney and somewhere around the middle it reads
"(...) submit, accept, sign statements. applications, notifications, other documents, required for registration and **re-registration ** of the Company's Representation at the governmental and other authorized bodies of [country]."
Any idea what this "re-registration" stands for?
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | reinscrição | Mariana Moreira |
5 | recadastramento | Joon Oh |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
reinscrição
pelo que encontrei para francês penso que seja isto:
Term: réinscription
IATE
:)
Term: réinscription
IATE
:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada."
2 hrs
recadastramento
sugestão, apesar de atraso.
Something went wrong...