Glossary entry

English term or phrase:

best judgement declaration

Portuguese translation:

Parecer

Added to glossary by Maria José Tavares (X)
Nov 4, 2008 13:36
15 yrs ago
12 viewers *
English term

best judgement declaration

English to Portuguese Other Law: Contract(s)
"parecer" talvez?
The Fund has received a “Best Judgement Declaration” signed by Company X, S.A. with the following wording:
According to our best judgement, the activities of Company X, S.A. will comply in all material aspects with Angola’s regulations regarding the external and working environment. Angola’s regulations may not in all aspects meet the standards established by US rules and regulations.
Proposed translations (Portuguese)
4 +9 Parecer
Change log

Nov 11, 2008 07:16: Maria José Tavares (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/862486">Valter Miranda's</a> old entry - "best judgement declaration"" to ""Parecer""

Proposed translations

+9
9 mins
Selected

Parecer

eu traduziria assim
Peer comment(s):

agree solange ribeiro : solange ribeiro
2 mins
Obrigada Solange
agree rhandler
25 mins
Obrigada Ralph
agree Maria C Dias
34 mins
Obrigada Maria
agree Vasco DUARTE-PACHECO (X)
57 mins
Obrigada Vasco
agree Moisés Perez : É isso aí.
1 hr
Obrigada Mosés
agree Claudio Mazotti
2 hrs
Obrigada Cláudio
agree Isabel Maria Almeida
3 hrs
Obrigada Marlene
agree Cristina Santos
7 hrs
Obrigada Cristina
agree Artur Jorge Martins
5 days
Obrigada Artur
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, Maria!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search