Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
catering and hospitality industry
Portuguese translation:
ramo de hotelaria e alimentação
Added to glossary by
Ine / Eni Rodrigues
Aug 20, 2013 20:32
10 yrs ago
18 viewers *
English term
catering and hospitality industry
English to Portuguese
Other
Cooking / Culinary
Que termo seria correspondente em PT-BR??
"The scope for employment in the hospitality and catering industry is huge with many career pathways available."
"The scope for employment in the hospitality and catering industry is huge with many career pathways available."
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | ramo de hotelaria e alimentação | Silvia Aquino |
4 | serviços de bufê e hotelaria | Humberto Ribas |
4 | setor de hotelaria e alimentação | Karen Ramos |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
ramo de hotelaria e alimentação
sugestão
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
serviços de bufê e hotelaria
outra opção
2 days 18 hrs
setor de hotelaria e alimentação
If the service happens in a hotel, that would be my translation, since it is the expression they use. However, if I had to translate "catering" in a different context, I'd have chosen "serviço de bufê".
Example sentence:
SindRio divulga 94 vagas nos setores de hotelaria e alimentação.
...o sucesso de empresas dos setores de hotelaria, gastronomia, alimentação e turismo...
Something went wrong...