Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Tryst
Portuguese translation:
relacionamento/encontro/experiência
Added to glossary by
di.rst
Feb 6, 2011 15:55
13 yrs ago
2 viewers *
English term
Tryst
English to Portuguese
Other
Art, Arts & Crafts, Painting
my tryst with classical dance
Thank you for your help!
Thank you for your help!
Proposed translations
(Portuguese)
4 | relacionamento/encontro/experiência | Martin Riordan |
4 +3 | encontro | Lais Leite |
4 | amor pela dança clássica | DCtranslator (X) |
Proposed translations
19 mins
Selected
relacionamento/encontro/experiência
Normalmente se fala de um casal, de encontros marcados ou os acontecimentos durande o período de namoro. Ou seja, é um relacionamento com alguém ou com algo.
"Trysting - Courtship is the traditional dating period before engagement and marriage. During a courtship, a couple dates to get to know each other and decide if there will be an engagement. Usually courtship is a public affair, done in public and with family approval."
"Trysting - Courtship is the traditional dating period before engagement and marriage. During a courtship, a couple dates to get to know each other and decide if there will be an engagement. Usually courtship is a public affair, done in public and with family approval."
Note from asker:
Muito obrigada! :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada a todos. Neste caso, fazia mais sentido esta opção."
+3
22 mins
encontro
encontro, local do encontro
Nesse caso, a melhor tradução seria:
" Meu encontro com a dança clássica"
Nesse caso, a melhor tradução seria:
" Meu encontro com a dança clássica"
Reference:
Note from asker:
Muito obrigada! :) |
2 hrs
English term (edited):
tryst with classic dance
amor pela dança clássica
In the context of your original text I think the word tryst is used to convey what is normally expressed in English by the the phrase "love affair". It isn't meant to be taken literally in this type of situation, but means that there has been an ongoing enjoyment of some activity (potentially obsessive or excessive - but not always). For example: My love affair with chocolate. My love affair with books. My love affair with dancing. I don't mean to continually redirect people to google, but if you search for the term "my love affair with" you will get dozens of results just like my example above. If I had to translate that concept of engaging in an activity that one loves, like a hobby, from the original text above (i.e. "tryst" with classical dance), I would phrase it more or less like this "amor pela XXX".
Note from asker:
Muito obrigada! |
Something went wrong...