Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
rest of Indonesia
Indonesian translation:
daerah lainnya, kota lainnya
Added to glossary by
Agustinus
May 13, 2018 13:54
6 yrs ago
3 viewers *
English term
rest of Indonesia
English to Indonesian
Other
Geography
Content in airway bill, international courier services
Destination service area : Rest of Indonesia, Indonesia
Origin service area : Kuala Lumpur, Malaysia
----
thank you
Destination service area : Rest of Indonesia, Indonesia
Origin service area : Kuala Lumpur, Malaysia
----
thank you
Proposed translations
(Indonesian)
5 | daerah lainnya, kota lainnya | ErichEko ⟹⭐ |
5 | wilayah/daerah Indonesia lainnya | Hipyan Nopri |
4 | seluruh Indonesia | Regi2006 |
Proposed translations
1 day 23 hrs
Selected
daerah lainnya, kota lainnya
🏝️ Dugaan saya, surat angkutan udara ini dihasilkan dari sebuah aplikasi komputer yang memberikan pilihan [sangat mungkin] sebagai berikut:
Destination service area: (tampil daftar turun/drop down)
Jakarta, Indonesia
Surabaya, Indonesia
Makassar, Indonesia
....
Rest of Indonesia, Indonesia
🍏 Dalam penerjemahan, kita tidak perlu mengulang Indonesia, sehingga cukuplah: Daerah lainnya, Indonesia. Bahkan, jika dalam daftar tersebut menampilkan hanya kota-kota besar, karena kota-kota besar saja yang dapat dijangkau oleh angkutan udara komersial biasa*, kita bisa lebih berani (bolder) dalam menerjemahkan: Kota lainnya, Indonesia.
*landasan terbang biasa, bukan landasan terbang perintis, seperti di pedalaman (Papua, Kalimantan).
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks erich :)"
35 mins
seluruh Indonesia
HTH
Note from asker:
terima kasih regi :) |
7 hrs
wilayah/daerah Indonesia lainnya
Menurut rujukan berikut, rest = bagian yg tersisa atau sisa, dan bisa juga bermakna yang lain.
Berdasarkan definisi istilah ini, saya menafsirkan bahwa 'rest of Indonesia' bermakna 'wilayah/daerah Indonesia lainnya.'
Dg demikian, selain pilihan 'rest of Indonesia,' sudah ada pilihan lain yg merujuk pada daerah Indonesia tertentu.
Jadi, ada kemungkinan pilihan yg tersedia misalnya: daerah tujuan = Jakarta, Bali, rest of Indonesia.
rest =
1. the part that is left or remains; remainder:
The rest of the students are in the corridor.
2. the others:
All the rest are going.
http://www.dictionary.com/browse/rest
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2018-05-13 23:26:57 GMT)
--------------------------------------------------
Ralat: Karena bandara terletak di kota, maka lebih tepatnya, rest of Indonesia = kota Indonesia lainnya.
Berdasarkan definisi istilah ini, saya menafsirkan bahwa 'rest of Indonesia' bermakna 'wilayah/daerah Indonesia lainnya.'
Dg demikian, selain pilihan 'rest of Indonesia,' sudah ada pilihan lain yg merujuk pada daerah Indonesia tertentu.
Jadi, ada kemungkinan pilihan yg tersedia misalnya: daerah tujuan = Jakarta, Bali, rest of Indonesia.
rest =
1. the part that is left or remains; remainder:
The rest of the students are in the corridor.
2. the others:
All the rest are going.
http://www.dictionary.com/browse/rest
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2018-05-13 23:26:57 GMT)
--------------------------------------------------
Ralat: Karena bandara terletak di kota, maka lebih tepatnya, rest of Indonesia = kota Indonesia lainnya.
Note from asker:
terima kasih hipyan :) |
Something went wrong...