Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
gas-sipping
Dutch translation:
XX, die slechts mondjesmaat benzine verbruiken,
Added to glossary by
Max Nuijens
Oct 8, 2008 19:45
15 yrs ago
English term
gas-sipping
English to Dutch
Tech/Engineering
Idioms / Maxims / Sayings
Uit een maandelijkse milieu-nieuwsbrief van een bekende bank over ontwikkelingen in de automarkt:
"The rising popularity of gas-sipping hybrids is prompting automakers to invest in the development of hybrids and electric vehicles."
gas-guzzling vertaal ik als brandstof(-)slurpende, deze term valt hier en daar te horen - brandstofslurper; maar hoe vertaal ik het tegenovergestelde -sipping?
"The rising popularity of gas-sipping hybrids is prompting automakers to invest in the development of hybrids and electric vehicles."
gas-guzzling vertaal ik als brandstof(-)slurpende, deze term valt hier en daar te horen - brandstofslurper; maar hoe vertaal ik het tegenovergestelde -sipping?
Proposed translations
(Dutch)
3 +4 | XX, die slechts mondjesmaat benzine verbruiken, | Ron Willems |
3 | benzine-nipper | Lianne van de Ven |
Proposed translations
+4
6 mins
English term (edited):
gas-sipping XX
Selected
XX, die slechts mondjesmaat benzine verbruiken,
is gas-guzzling trouwens niet gewoon *benzine*slurpende?
(benzineslurper komt veel vaker voor dan brandstofslurper)
(benzineslurper komt veel vaker voor dan brandstofslurper)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "bedankt!"
2 hrs
benzine-nipper
toch even een alternatief noemen hoor.... Komt ook 1x voor op Golden Google: De auto van de toekomst is 2 persoons, ultralichtgewicht en puur elektrische aandrijving. Misschien wielen met ingebouwde elektromotor. Een factor 3 zuiniger met energie dan benzine nippende autootjes.
Something went wrong...