Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pre-header (other headlines are header, new products etc.)
Danish translation:
introtekst
Added to glossary by
Susanne Hemdorff
Sep 8, 2010 12:07
13 yrs ago
32 viewers *
English term
pre-header (other headlines are header, new products etc.)
English to Danish
Other
Other
Headlines in a newsletter
What is "pre-header" called in Danish?
I found this description: "The Database Table Pre-Header contains all of the field names and field types to define the record format for data in the database."
I found this description: "The Database Table Pre-Header contains all of the field names and field types to define the record format for data in the database."
Proposed translations
(Danish)
2 | introtekst | Mette Melchior |
Proposed translations
2 hrs
Selected
introtekst
Det er bare et spontant forslag, men det kunne måske bruges, hvis det henviser til den første linje i en e-mail før det egentlige indhold eller den indsatte grafik som beskrevet på disse sider:
http://www.aweber.com/blog/email-marketing/preheaders.htm
http://www.mailchimp.com/blog/fancier-pre-headers-in-your-em...
Jeg fandt også et par sider, hvor de har brugt "preheader" på dansk:
http://www.thorborg.dk/10_tips_nyhedsbreve.pdf
http://www.apsis.dk/articles.php?Article=optimer_dit_brev_og...
I den første fil er der nogle råd til, hvordan man laver en god preheader.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-09-08 14:55:43 GMT)
--------------------------------------------------
En anden mulighed kunne også være at kaldet det en "teaser" (på godt dansk!), hvis det er en form for teaser i det pågældende nyhedsbrev og ikke f.eks. et afmeldingslink som i et af eksemplerne fra de andre links.
Her er der et godt eksempel på opsætningen af et nyhedsbrev med en preheader:
http://www.mailvivo.co.uk/the_perfect_email_newsletter_struc...
http://www.aweber.com/blog/email-marketing/preheaders.htm
http://www.mailchimp.com/blog/fancier-pre-headers-in-your-em...
Jeg fandt også et par sider, hvor de har brugt "preheader" på dansk:
http://www.thorborg.dk/10_tips_nyhedsbreve.pdf
http://www.apsis.dk/articles.php?Article=optimer_dit_brev_og...
I den første fil er der nogle råd til, hvordan man laver en god preheader.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-09-08 14:55:43 GMT)
--------------------------------------------------
En anden mulighed kunne også være at kaldet det en "teaser" (på godt dansk!), hvis det er en form for teaser i det pågældende nyhedsbrev og ikke f.eks. et afmeldingslink som i et af eksemplerne fra de andre links.
Her er der et godt eksempel på opsætningen af et nyhedsbrev med en preheader:
http://www.mailvivo.co.uk/the_perfect_email_newsletter_struc...
Note from asker:
Tak, Mette - fine links :-) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ""Introtekst" is fine, I actually found that this specific client had used that word (in English) on a previous occasion."
Something went wrong...