Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Boleto Bancario
Danish translation:
Pengeoverførsel, bankoverførsel
Added to glossary by
Marie Halvorsen
May 19, 2008 12:19
15 yrs ago
English term
Boleto Bancario
English to Danish
Bus/Financial
Finance (general)
Sætningen lyder: "Pay for your [online] purchase by printing a Boleto Bancario and paying it at any bank, lottery shop, post office or via your internet banking."
Bruger man dette på dansk/i Danmark, eller hvordan kan jeg forklare det eller oversætte det?
På forhånd tusind tak for hjælpen! :)
Bruger man dette på dansk/i Danmark, eller hvordan kan jeg forklare det eller oversætte det?
På forhånd tusind tak for hjælpen! :)
Proposed translations
(Danish)
5 +1 | Pengeoverførsel eller bankoverførsel | Willy Nørgaard Olesen |
4 | bankseddel | Suzanne Blangsted (X) |
3 | Boleto Bancario | Jande |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Pengeoverførsel eller bankoverførsel
Boleto bancário is a prepay form of payment available to advertisers in Brazil who are paying in Brazilian Reias (BRL).
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-05-19 14:15:21 GMT)
--------------------------------------------------
and put the two source words in brackets after the translation.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-05-19 14:15:21 GMT)
--------------------------------------------------
and put the two source words in brackets after the translation.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tak for hjælpen!"
51 mins
bankseddel
boleto bancario = banking ticket iht. http://www.worldlingo.com/SjGle6L45449wF7UV4n6sIk7lIKckUZpk/...
10 hrs
Boleto Bancario
It is a Brazilian term / name. It is not an English word.
You may leave it as is and put something in brakets.
You could use "Girokort" in brakets i.e. like BPay or something like that.
You may leave it as is and put something in brakets.
You could use "Girokort" in brakets i.e. like BPay or something like that.
Something went wrong...