Glossary entry

English term or phrase:

input/output devices

Danish translation:

inddata/uddata enheder

Added to glossary by lone (X)
Sep 3, 2002 12:37
21 yrs ago
English term

input/output device

English to Danish Tech/Engineering Computers (general) Computer
Again I have a long list of products under the two headings "Input Device" and "Output Device".

Some of the products are "input Adapter, Input Accessories, Input Cables" as well as Output Cables/Accessories/Adapters" etc.

I have sometimes used "indgang/udgang" and sometimes "input/output" in my translations, but I would like other translators opinions on this. Is it "indgang/udgang" or "input/output"?

Proposed translations

+3
10 mins
Selected

I/O enheder

Det kan også hedde inddata/uddataenheder, hvilket er det mest korrekte, men ikke ser særlig godt ud. Måske kunne man tillade sig inddata/uddata enheder. Mellemrummet er strengt taget ikke korrekt, men giver god læsbarhed.
Peer comment(s):

agree Kate Persson : Enig, det er helt korrekt. Man bruger I/O, også Susses løsning kan anvendes
6 mins
agree Barbara Østergaard
8 mins
agree Christina Clark : Jeg tilslutter mig også Kjelds forslag
52 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Kjeld. Also thanks to the rest of you. All answers could have been used, but I find this to be the most appropriate. "
8 mins

input/output-enhed

Microsoft terminology.
Something went wrong...
18 mins

indlæse/udlæseenhed el. indlæsnings/udlæsningsenhed

... kan også bruges. Ellers er jeg enig med Kjeld.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search