Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
affiliated resort
Bulgarian translation:
курорт от веригата
Added to glossary by
Kalinka Hristova
Jun 26, 2013 09:13
10 yrs ago
English term
affiliated resort
English to Bulgarian
Other
Tourism & Travel
Hospitality
Обяснение към името на хотелски комплекс. В преводаческата памет на клиента е заложено "присъединен курорт", което не ми се струва особено точно.
Не се сещам за утвърден термин, а срокът е малък. :)
Не се сещам за утвърден термин, а срокът е малък. :)
Proposed translations
(Bulgarian)
4 +3 | курорт от веригата | Kalinka Hristova |
4 +3 | партниращ курорт | Albena Simeonova |
Change log
Dec 25, 2014 11:35: Kalinka Hristova Created KOG entry
Proposed translations
+3
29 mins
Selected
курорт от веригата
От поясненията Ви разбирам, че става дума за курорти от една и съща верига. Но могат да бъдат и партньорски/свързани курорти, с които фирмата има някакъв вид договор за сътрудничество.
Подобни примери има тук:
http://clubmelia.com/explore/network/affiliated-resorts/
Your membership with Club Meliá opens up even more travel options through the Club Meliá Network Affiliated Resorts. Through a unique arrangement with one of the world’s largest resort networks, CLUB members have access to more than 4,000 additional vacation resorts in over 100 countries.
This extensive resort network includes everything from fully-equipped condos to four-star hotel accommodations in the world's most desirable locations. Whether a member is looking for a relaxing beach getaway in the Caribbean, a Colorado ski adventure, antiquities tour of Egypt or Greece, or sightseeing excursion to one of the world's most famous cities; they can create it - thanks to the breadth of this Affiliated Resort partner.
или тук:
http://www.vacationvillageresorts.com/VVR/
The Vacation Village Resorts® family of properties includes The Cliffs at Peace Canyon, The Grandview at Las Vegas, Mizner Place at Weston Town Center, Vacation Village in the Berkshires, Vacation Village at Bonaventure, Vacation Village at Parkway, Vacation Village at Weston, Williamsburg Plantation, Massanutten Resort, Palm Beach Shores, The Colonies at Williamsburg and our newest resort, Presidential Resort at Chancellorsville. We also have fifty plus Affiliated Resorts throughout the United States.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-06-26 10:35:54 GMT)
--------------------------------------------------
В такъв случай, по-скоро трябва да се преведе като "партньорски курорти".
Подобни примери има тук:
http://clubmelia.com/explore/network/affiliated-resorts/
Your membership with Club Meliá opens up even more travel options through the Club Meliá Network Affiliated Resorts. Through a unique arrangement with one of the world’s largest resort networks, CLUB members have access to more than 4,000 additional vacation resorts in over 100 countries.
This extensive resort network includes everything from fully-equipped condos to four-star hotel accommodations in the world's most desirable locations. Whether a member is looking for a relaxing beach getaway in the Caribbean, a Colorado ski adventure, antiquities tour of Egypt or Greece, or sightseeing excursion to one of the world's most famous cities; they can create it - thanks to the breadth of this Affiliated Resort partner.
или тук:
http://www.vacationvillageresorts.com/VVR/
The Vacation Village Resorts® family of properties includes The Cliffs at Peace Canyon, The Grandview at Las Vegas, Mizner Place at Weston Town Center, Vacation Village in the Berkshires, Vacation Village at Bonaventure, Vacation Village at Parkway, Vacation Village at Weston, Williamsburg Plantation, Massanutten Resort, Palm Beach Shores, The Colonies at Williamsburg and our newest resort, Presidential Resort at Chancellorsville. We also have fifty plus Affiliated Resorts throughout the United States.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-06-26 10:35:54 GMT)
--------------------------------------------------
В такъв случай, по-скоро трябва да се преведе като "партньорски курорти".
Note from asker:
Благодаря за предложението Ви! Да, това са хотелски комплекси от различни хотелски вериги по целия свят, които си партнират по отношение на сключен договор за отдаване на права на частично ползване на базите си в полза на членове на този клуб. |
Peer comment(s):
agree |
Tanya Doneva
58 mins
|
Благодаря!
|
|
agree |
Dimitar Dimitrov
1 hr
|
Благодаря!
|
|
agree |
petkovw
3 hrs
|
Благодаря!
|
|
agree |
Nadia Borissova
10 hrs
|
Благодаря!
|
|
disagree |
Albena Simeonova
: Калинче, sorry, but I have to disagree. Правя го тук, за да избегнем грешка. Вериги са напр. Hilton, Marriott, etc. Не мислиш ли? :)
22 hrs
|
Не е необходимо да си съгласна с мен, Албенче ;) А и в спора се ражда истината. Да, права си в примерите за вериги. Не зная г-н Димитров за коя превежда, но аз и затова се поправих, че по-скоро става дума за партньорски курорти. Благодаря за мнението! :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
21 mins
партниращ курорт
Струва ми се, че това е удачен начин да се каже. Това и означава.
Със сигурност не е свързано с местоположение в рамки.
Със сигурност не е свързано с местоположение в рамки.
Note from asker:
Благодаря Ви! |
Peer comment(s):
agree |
Emilia Delibasheva
1 hr
|
agree |
larkspur
: Мисля, че именно "партниращ курорт" е правилно, а не "партньорски курорт" - има известна разлика.
11 hrs
|
agree |
Mariana Snyder
15 hrs
|
Discussion
(Дори и когато върши глупости... :-))