Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Arraignment
Bulgarian translation:
(отговор на) повдигнато обвинение
Added to glossary by
Krasimira Kalcheva
Jan 28, 2009 15:55
15 yrs ago
4 viewers *
English term
Arraignment
English to Bulgarian
Law/Patents
Law (general)
criminal law
The Defendant pleads guilty, no sontest or not guilty to the Information or Indictment. Трябва ми просто думата / названието на подобно дело, на което обвиняемият се обявява за виновен / невинен.
Proposed translations
(Bulgarian)
4 +3 | подвеждане под отговорност, повдигане на обвинение | Zhaneta Mladenova |
4 +2 | обвинителен акт | bibienne (X) |
5 | gledane na myarka za neotklonenie | Dilliana Kouzmanova |
5 | повдигане на обвинение | Boris Smolyanov (X) |
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
подвеждане под отговорност, повдигане на обвинение
От PONS
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-01-28 16:35:11 GMT)
--------------------------------------------------
Първоначално прокурорът Иван Станев от Бургаска окръжна прокуратура подвежда под отговорност Стависки само за тежка телесна повреда.[2] Няколко дни по-късно той коригира текста и повдига обвинение в причиняване на смърт при шофиране в нетрезво състояние и тежка телесна повреда.[3] Според Наказателния кодекс наказанието може да варира от три до десет години затвор.
На 10 януари 2008 в Бургаския окръжен съд започва дело срещу Максим Стависки. Същия ден делото е отложено за 30 януари, тъй като липсва законно упълномощен адвокат, който да представлява исковете на изпадналата в кома Мануела Горсова.[4] На 30 януари Максим Стависки се признава за виновен по всички обвинения и делото протича по съкратена процедура
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-01-28 20:49:29 GMT)
--------------------------------------------------
open court n - ПУБЛИЧНО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ
n. the conduct of judicial proceedings (trials, hearings and routine matters such as trial settings) in which the public may be present. Some hearings and discussions are held in the judge's chambers ("in camera") or with the courtroom cleared of non-participants and/or the jury such as adoptions, sanity hearings, juvenile criminal charges and arguments over evidence and motions which might prejudice the jury. The Sixth Amendment to the Constitution, later applied to the states under the 14th Amendment, guarantees criminal defendants a "public trial," so all criminal proceedings are held in "open court." This does not apply to pre-trial negotiations and procedural and motion discussions with the judge, which are usually held in chambers.
углавно дело - criminal trial
граждански дело - civil trial; civil case
съдебно заседание - sitting of court
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-01-28 21:15:40 GMT)
--------------------------------------------------
indictment - произнасяне или представяне в съда на обвинителния акт;
traverse of indictment - опровержение на обвинение
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-01-28 16:35:11 GMT)
--------------------------------------------------
Първоначално прокурорът Иван Станев от Бургаска окръжна прокуратура подвежда под отговорност Стависки само за тежка телесна повреда.[2] Няколко дни по-късно той коригира текста и повдига обвинение в причиняване на смърт при шофиране в нетрезво състояние и тежка телесна повреда.[3] Според Наказателния кодекс наказанието може да варира от три до десет години затвор.
На 10 януари 2008 в Бургаския окръжен съд започва дело срещу Максим Стависки. Същия ден делото е отложено за 30 януари, тъй като липсва законно упълномощен адвокат, който да представлява исковете на изпадналата в кома Мануела Горсова.[4] На 30 януари Максим Стависки се признава за виновен по всички обвинения и делото протича по съкратена процедура
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-01-28 20:49:29 GMT)
--------------------------------------------------
open court n - ПУБЛИЧНО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ
n. the conduct of judicial proceedings (trials, hearings and routine matters such as trial settings) in which the public may be present. Some hearings and discussions are held in the judge's chambers ("in camera") or with the courtroom cleared of non-participants and/or the jury such as adoptions, sanity hearings, juvenile criminal charges and arguments over evidence and motions which might prejudice the jury. The Sixth Amendment to the Constitution, later applied to the states under the 14th Amendment, guarantees criminal defendants a "public trial," so all criminal proceedings are held in "open court." This does not apply to pre-trial negotiations and procedural and motion discussions with the judge, which are usually held in chambers.
углавно дело - criminal trial
граждански дело - civil trial; civil case
съдебно заседание - sitting of court
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-01-28 21:15:40 GMT)
--------------------------------------------------
indictment - произнасяне или представяне в съда на обвинителния акт;
traverse of indictment - опровержение на обвинение
Note from asker:
Благодаря. |
Peer comment(s):
agree |
Peter Skipp
1 hr
|
Благодаря!
|
|
agree |
Fidexim (X)
: тук поне мога ;)
3 hrs
|
Благодаря!
|
|
agree |
Christo Metschkaroff
: ПОВДИГАНЕ на ..... ;-)
4 hrs
|
Благодаря!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
18 mins
обвинителен акт
обвинителен акт
Note from asker:
Благодаря. |
32 mins
gledane na myarka za neotklonenie
Delo za gledane na myarkata za neotklonenie. Obvinenieto se predyavyava v dosdebnoto proizvodstvo u nas. Za amerikanskata deistvitelnost tova e po-tochniyat balgarski termin spored men (tsitat po-dolu)
What is an arraignment?
From the accused's point of view, an arraignment is really about one thing, and one thing only - whether or not the judge will set bail, and if so, how much. OK that's really two things. But the point is that although other things happen at an arraignment, the most obvious and significant thing is the decision to set or not set bail.
What is an arraignment?
From the accused's point of view, an arraignment is really about one thing, and one thing only - whether or not the judge will set bail, and if so, how much. OK that's really two things. But the point is that although other things happen at an arraignment, the most obvious and significant thing is the decision to set or not set bail.
Note from asker:
Благодаря. |
Peer comment(s):
neutral |
Fidexim (X)
: колежке, от примера ви съвсем не следва това, което казвате - по-скоро някой си изразява мнение, че независимо от останалото, налагането на гаранция било най-важното ;)
18 mins
|
не можах да пействам линка, колега, но от дискусията така и не разбрах въпроса. уж от начало беше "как се нарича съдебното заседание, на което..."
|
4 hrs
повдигане на обвинение
Обвинението се "повдига", докато разследването и доказателствата по делото се "предявяват". Американският институт на наказателното право "arraignment" няма точен аналог в българското право. Все пак съм на мнение, че "повдигане на обвинение" е вузможно най-близко.
Ето един от примерите в НПК:
Правомощия на прокурора
Чл. 242. (1) След като получи делото, прокурорът прекратява, спира наказателното производство, внася предложение за освобождаване от наказателна отговорност с налагане на административно наказание или предложение за споразумение за решаване на делото, или повдига обвинение с обвинителен акт, ако са налице основанията за това.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-01-28 20:42:02 GMT)
--------------------------------------------------
Отговарям на Fidexim във връзка с неговия отговор на моя peer comment: Fidexim, доколкото схващам обясненията на това що е "arraignment" - става въпрос точно за съдебно производство. Не е ли така?
Ето един от примерите в НПК:
Правомощия на прокурора
Чл. 242. (1) След като получи делото, прокурорът прекратява, спира наказателното производство, внася предложение за освобождаване от наказателна отговорност с налагане на административно наказание или предложение за споразумение за решаване на делото, или повдига обвинение с обвинителен акт, ако са налице основанията за това.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-01-28 20:42:02 GMT)
--------------------------------------------------
Отговарям на Fidexim във връзка с неговия отговор на моя peer comment: Fidexim, доколкото схващам обясненията на това що е "arraignment" - става въпрос точно за съдебно производство. Не е ли така?
Note from asker:
Благодаря за помощта. |
Peer comment(s):
neutral |
Fidexim (X)
: колега, по-добре си гледайте въпроса, който зададохте и дайте малко контекст. прокурорът не е част от досъдебното производство. ама вие от унесесето верно от сичко разбирате ;)
11 mins
|
Хайде да не се връщаме в университета! Терминът "наблюдаващ прокурор" да ти говори нещо? Идеята тук, доколкото разбирам, не е да се учим на наказателно право, а да предложим подходящ превод на даден термин.
|
Discussion
Сигурен съм, че има друго място където да си обяснявате кой кой е и да се самоизтъквате.
фидексим е име на фирмата ми от 18 години, сам си го измислих и не се крия зад него, а ми е лицето пред света.
успех, новобранец ;)