Glossary entry

Dutch term or phrase:

hogere prijssegment

Italian translation:

segmento di fascia alta

Added to glossary by Simo Blom
Jan 18, 2011 09:47
13 yrs ago
Dutch term

hogere prijssegment

Dutch to Italian Other Textiles / Clothing / Fashion moda
contesto: moda
Ondernemers hebben zich gespecialiseerd in het *hogere prijssegment*.

Va bene tradurre con 'segmento di fascia alta', o in contesti di moda l'italiano dice altro ? Grazie !

Discussion

Chiara De Santis Jan 18, 2011:
secondo me "segmento di fascia alta" è perfetto!
Lucia Maria Grella Jan 18, 2011:
Dicevo se vuoi proprio specificare che ci si riferisca al 'prezzo' (PRIJS-segment) e non per es. alla 'qualità'.

Simo Blom (asker) Jan 18, 2011:
Grazie Lucia, cosa intendi con 'fascia alta per prezzo' ?

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

fascia alta

può bastare secondo me, e se proprio vuoi potresti aggiungere 'per prezzo'

Ma aspetto gli specialisti nel campo...
Peer comment(s):

agree zerlina : non lo aggiungerei: prezzo e qualità sono un po' (dovrebbero essere) sinonimi:-)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie per la conferma Lucia ! Ringrazio molto anche Marta per la risposta e Zerlina e Chiara per l'agree e la conferma"
4 hrs

fascia superiore del mercato

una variazione sul tema ;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search