Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
překlopit/předat
English translation:
to turn over/pass on to
Added to glossary by
Jiri Lonsky
Jun 11, 2015 16:25
8 yrs ago
Czech term
překlopit/předat
Czech to English
Tech/Engineering
Telecom(munications)
telefonní hovor
Účastník správního řízení je povinen poskytnout informace, kdy byl zákazník XYZ, bytem ......, evidovaný pod ID ....., překlopen/předán do servisního zákaznického centra na Kypru.
dtto je povinen uvést informace, jaká komunikace proběhla od prvního kontaktu s tímto zákazníkem nebo jeho zástupce do doby, kdy byl zákazník překlopen/předán do servisního zák. centra na Kypru.
Další výskyt:
....(stejný text jako výše) ..... do doby systémového překlopení/předání zákazníků do serv. zák. centra.
Napadá mě "turn(ed) over" nebo "switch(ed) over" pro překlopit a "transfer(red)" nebo "refer(red) to" u předat.
Děkuji za případné lepší návrhy. :)
dtto je povinen uvést informace, jaká komunikace proběhla od prvního kontaktu s tímto zákazníkem nebo jeho zástupce do doby, kdy byl zákazník překlopen/předán do servisního zák. centra na Kypru.
Další výskyt:
....(stejný text jako výše) ..... do doby systémového překlopení/předání zákazníků do serv. zák. centra.
Napadá mě "turn(ed) over" nebo "switch(ed) over" pro překlopit a "transfer(red)" nebo "refer(red) to" u předat.
Děkuji za případné lepší návrhy. :)
Proposed translations
(English)
3 | to turn over/pass on to | Jiri Lonsky |
Change log
Jun 16, 2015 11:34: Jiri Lonsky Created KOG entry
Proposed translations
46 mins
Selected
to turn over/pass on to
"the customer was turned over / passed on to the customer service center...
"turned over/referred to" je také možné.
"turned over/referred to" je také možné.
Note from asker:
Děkuji za odpověď. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...