Glossary entry

Czech term or phrase:

separátor-rámeček, odsazení či vodorovná linka

English translation:

separator/frame, intent or horizontal line

Added to glossary by Jakub Skřebský
Oct 9, 2011 15:15
12 yrs ago
Czech term

separátor-rámeček, odsazení či vodorovná linka

Czech to English Other Linguistics experts
Vložení separátoru/záhlaví nebo zápatí
Pokud mám nějakou určitou skupinu otázek, která spolu souvisí, mohu si je oddělit pomocí linky či
rámečku, případně si k nim zapsat nějaké záhlaví nebo zápatí.
Separátor může mít formu rámečku, odsazení či vodorovné
linky.
Separátory jsou vloženy v odrážkách.
Change log

Oct 13, 2011 08:37: Jakub Skřebský Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

separator/frame, horizontal line

separator je jasny, frame taky, jen nevim, jak spravne prelozit tu pomlcku:)
snad pomuze odkaz na DTP aplikace od Adobe.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dík"
1 hr

odsazeni: indent

tak je to myslim v EN verzi MS Word.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search