Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
prolamovaný
English translation:
castellated facade
Added to glossary by
Igor Liba
Mar 9, 2010 11:21
14 yrs ago
1 viewer *
Czech term
prolamovaný
Czech to English
Tech/Engineering
Architecture
from sentence fragment "Kovařovicova vila s dynamicky prolamovaným průčelím a výrazným rizalitem vystupujícím do zahrady v Libušině ulici..."
Another classic example of being able to see it and know what's going on, but by golly, how do we say it in English?? Thanks in advance for your suggestions, and beware the dictionaries, it has nothing to do with textiles...
Another classic example of being able to see it and know what's going on, but by golly, how do we say it in English?? Thanks in advance for your suggestions, and beware the dictionaries, it has nothing to do with textiles...
Proposed translations
(English)
3 +1 | castellated facade | Igor Liba |
4 | articulated in Cubistic Style | Sarka Rubkova |
3 | latticed (facade/front) | jankaisler |
3 | (facade with) prismatic forms | Maria Chmelarova |
Change log
Mar 16, 2010 06:56: Igor Liba changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/569051">Scott Evan Andrews's</a> old entry - "prolamovaný"" to ""castellated facade""
Proposed translations
+1
33 mins
Selected
castellated facade
*
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-03-09 12:23:43 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.matkamest.cz/heritage-photos/83/277/2/kovarovicov...
http://www.thefreedictionary.com/castellated
Castellated - (Fine Arts & Visual Arts / Architecture) having turrets and battlements, like a castle
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-03-09 12:23:43 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.matkamest.cz/heritage-photos/83/277/2/kovarovicov...
http://www.thefreedictionary.com/castellated
Castellated - (Fine Arts & Visual Arts / Architecture) having turrets and battlements, like a castle
Peer comment(s):
agree |
mashak (X)
3 hrs
|
thanks
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
latticed (facade/front)
x
3 hrs
articulated in Cubistic Style
I would translate it articulated in Cubist Style or I would use: just articulated, which is členitý in Czech, kicked (as in an kicked roof), broken (as in an broken arch)
I would avoid perforated which may evoke that it is a facade with holes.
I would avoid perforated which may evoke that it is a facade with holes.
4 hrs
(facade with) prismatic forms
"three dimensional surface sculpturing of the facade with abstract, prismatic "
www.spottedbylocals.com/Czech-cubism
www.modernista.cz
http://en.wikipedia.org/wiki/Czech_Cubism
www.spottedbylocals.com/Czech-cubism
www.modernista.cz
http://en.wikipedia.org/wiki/Czech_Cubism
Discussion