Oct 19, 2023 19:46
7 mos ago
23 viewers *
English term

standard printed terms

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
Estimados:

Espero que se encuentren bien. Les agradecería ayudarme con la traducción de "standard printed terms", para que tengan una referencia, el término aparece en un contrato para distribuidor autorizado. A continuación les envío la parte en donde aparece el término:

If the terms of this Agreement should be in conflict with any standard printed terms of prior agreements sent by Supplier to Distributor, the terms of this Agreement shall control.

Les agradezco mucho por su ayuda.

Proposed translations

6 hrs
Selected

términos generales impresos

standard: general
printed: impresos
terms: términos

Posiblemente se podría usar términos generales de contrato
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por tu ayuda."
5 hrs

términos generales impresos

"Os agradezco mucho vuestra ayuda" como se diría en España.
..................................................................................................................

standard printed terms
= términos generales impresos
= condiciones generales impresas
Something went wrong...
14 hrs

condiciones pre-impresas de adhesión

In descending order of CL - confidence level: 4-3-2, as 'hinted by custom'.

Standard-form implying a take-it-or-leave-it pre-arrangement.

I see 'the 'adhesiveness' has - rightly or wrongly - been previously / heretofore picked up in ProZ Glossary entries in another joining or membership sense https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-general/98... where the term of an assent (shareholders' agreement in company law or Probate Assent / Conveyance etc.) might usefully come into the picture.
Example sentence:

Un contrato de adhesión es aquel contrato en que una de las partes ha predefinido el contenido del contrato, y la otra parte adhiere o acepta con su firma lo que ahí aparece (o abstenerse a contratar). Generalmente, la otra parte no puede discutir l...

La recepción de los contratos celebrados por *adhesión a cláusulas generales predispuestas*, como una categoría de contratos con reglas especiales para la tutela del adherente –a la par de los discrecionales y de consumo–, evidencia un importante

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search