Jun 2, 2023 10:10
12 mos ago
19 viewers *
English term
constitutional infirmity
Homework / test
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
sentencia judicial
Me encuentro con este enunciado al traducir una sentencia de Estados Unidos:
"This Court may not, in the absence of some Federal constitutional infirmity that dictates such a result, order that Adams be released,..."
Entiendo que sería algo como vicio, nulidad o algo por el estilo. ¿ Qué les parece?
"This Court may not, in the absence of some Federal constitutional infirmity that dictates such a result, order that Adams be released,..."
Entiendo que sería algo como vicio, nulidad o algo por el estilo. ¿ Qué les parece?
Proposed translations
(Spanish)
4 | ductilidad constitucional | Josep Vives (X) |
4 | inconstitucionalidad or inconsistencia constitucional | Yeray Segura Sánchez |
3 | defecto constitucional federal | O G V |
Proposed translations
2 hrs
Selected
ductilidad constitucional
Fíjate que el Tribunal no puede dar orden de liberación de los Adams (¿serán Morticia y Miércoles?) a causa de esto, que más que un vicio, una vulnerabilidad o una inconsistencia, es una ductilidad o una permisividad -aunque el término utilizado en el texto original ciertamente tiene connotaciones negativas.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Si, entiendo lo que dices, Josep. Iré por esta solución entonces que es la que parece tener más sentido. ¡Muchas gracias! "
5 mins
defecto constitucional federal
algo como eso parece ser.
7 mins
inconstitucionalidad or inconsistencia constitucional
Infirmity as debilidad but here it means inconsistencia.
Discussion