Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Socket Weight Empty (SWE)
Russian translation:
leave as it is
Added to glossary by
Erzsébet Czopyk
May 17, 2023 14:55
12 mos ago
12 viewers *
English term
Socket Weight Empty (SWE)
English to Russian
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
Aircraft manual
This term appears in an aircraft manual.
"Socket Weight Empty (SWE)
The SWE is the MEW (Manufacturer's empty weight) plus the operational configuration Class I items installed at their position of stowage."
"Socket Weight Empty (SWE)
The SWE is the MEW (Manufacturer's empty weight) plus the operational configuration Class I items installed at their position of stowage."
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | leave as it is | Erzsébet Czopyk |
Change log
May 31, 2023 06:46: Erzsébet Czopyk Created KOG entry
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
leave as it is
Термины и Определения, Касающиеся Центра Тяжести
Поддающаяся удалению масса пустого самолета (REW).
MEW плюс масса различных элементов эксплуатационного оборудования, являющихся составной частью ВС.
Средняя аэродинамическая хорда или расчетная хорда (MAC или RC).
Расстояние от передней кромки до задней кромки крыла.
Установленная изготовителем масса пустого самолета (MEW).
Базовый сухой вес конкретной модели ВС, включая жидкости, содержащиеся в замкнутых системах.
Установленная изготовителем масса самолета без топлива (MZFW).
Максимальная допустимая масса до заправки топливом.
Чистая поддающаяся удалению масса самолета (NRW).
Поддающаяся удалению масса пустого самолета (REW) с рядом поправок, включающих:
⎯ вычет веса членов экипажа и его багажа;
⎯ влияние недостающего оборудования и элементов;
⎯ влияние топлива и груза на воздушное судно;
⎯ влияние положения посадочного шасси и закрылков.
Эксплуатационная масса пустого самолета (OEW).
МЕW плюс масса стандартных и эксплуатационных элементов. Стандартные элементы включают:
- невыработанный остаток топлива;
- моторное масло;
- кислород;
- стационарную бортовую кухню;
- прочее оборудование.
Эксплуатационные элементы включают:
- членов экипажа и их багаж;
- съемную бортовую кухню и элементы обслуживания салона;
- продукты и напитки;
- питьевую воду;
- аварийно-спасательное оборудование;
- предварительную зарядку сливных бачков;
- грузовые контейнеры.
https://www.uzcaa.uz/uploads/acts_cat/1e4cb160c15660adc86524...
-------
Требования, предъявляемые к весовым характеристикам самолётов, в
Европе определяются положениями JAR 25, а в США - FAR 25.
Справка: В документах JAR употребляется слово масса "Mass (М) ", а в
документах FAR - вес "Weight (W)". Тогда как в документах FAR применяются
сокращения DOW, MZFW, MLW, MTOW, в документах JAR эти сокращения
соответственно обозначаются как DOM, MZFM, MLM, МГОМ. Знание этих и
других приведённых аббревиатур необходимо, поскольку они используются во
всех международных документах, касающихся весовых и центровочных данных
самолётов. В данном учебном пособии применяется определение «вес».
page 35 -
3.1. Вес самолёта
3.2. Вес пустого самолёта
3.3. Эксплуатационный вес пустого самолёта
3.4. Базовый (сухой) эксплуатационный вес
3.5. Полезная, коммерческая и полётная загрузки
https://dspace.sfa.org.ua/bitstream/123456789/445/1/Nagornyi...
--------------------------------------------------
Note added at 3 óra (2023-05-17 18:29:08 GMT)
--------------------------------------------------
SWE - установленная изготовителем масса пустого самолета (MEW) плюс предметы класса I эксплуатационной конфигурации [...]
My second ex was an aviation engineer graduated in Riga Civil Aviation Engineers Institute :)
Поддающаяся удалению масса пустого самолета (REW).
MEW плюс масса различных элементов эксплуатационного оборудования, являющихся составной частью ВС.
Средняя аэродинамическая хорда или расчетная хорда (MAC или RC).
Расстояние от передней кромки до задней кромки крыла.
Установленная изготовителем масса пустого самолета (MEW).
Базовый сухой вес конкретной модели ВС, включая жидкости, содержащиеся в замкнутых системах.
Установленная изготовителем масса самолета без топлива (MZFW).
Максимальная допустимая масса до заправки топливом.
Чистая поддающаяся удалению масса самолета (NRW).
Поддающаяся удалению масса пустого самолета (REW) с рядом поправок, включающих:
⎯ вычет веса членов экипажа и его багажа;
⎯ влияние недостающего оборудования и элементов;
⎯ влияние топлива и груза на воздушное судно;
⎯ влияние положения посадочного шасси и закрылков.
Эксплуатационная масса пустого самолета (OEW).
МЕW плюс масса стандартных и эксплуатационных элементов. Стандартные элементы включают:
- невыработанный остаток топлива;
- моторное масло;
- кислород;
- стационарную бортовую кухню;
- прочее оборудование.
Эксплуатационные элементы включают:
- членов экипажа и их багаж;
- съемную бортовую кухню и элементы обслуживания салона;
- продукты и напитки;
- питьевую воду;
- аварийно-спасательное оборудование;
- предварительную зарядку сливных бачков;
- грузовые контейнеры.
https://www.uzcaa.uz/uploads/acts_cat/1e4cb160c15660adc86524...
-------
Требования, предъявляемые к весовым характеристикам самолётов, в
Европе определяются положениями JAR 25, а в США - FAR 25.
Справка: В документах JAR употребляется слово масса "Mass (М) ", а в
документах FAR - вес "Weight (W)". Тогда как в документах FAR применяются
сокращения DOW, MZFW, MLW, MTOW, в документах JAR эти сокращения
соответственно обозначаются как DOM, MZFM, MLM, МГОМ. Знание этих и
других приведённых аббревиатур необходимо, поскольку они используются во
всех международных документах, касающихся весовых и центровочных данных
самолётов. В данном учебном пособии применяется определение «вес».
page 35 -
3.1. Вес самолёта
3.2. Вес пустого самолёта
3.3. Эксплуатационный вес пустого самолёта
3.4. Базовый (сухой) эксплуатационный вес
3.5. Полезная, коммерческая и полётная загрузки
https://dspace.sfa.org.ua/bitstream/123456789/445/1/Nagornyi...
--------------------------------------------------
Note added at 3 óra (2023-05-17 18:29:08 GMT)
--------------------------------------------------
SWE - установленная изготовителем масса пустого самолета (MEW) плюс предметы класса I эксплуатационной конфигурации [...]
My second ex was an aviation engineer graduated in Riga Civil Aviation Engineers Institute :)
Peer comment(s):
agree |
Oleg Lozinskiy
45 mins
|
Спасибо большое за поддержку!
|
|
agree |
interprivate
13 hrs
|
Спасибо большое за поддержку!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion