Glossary entry

English term or phrase:

specific legal value

Russian translation:

определенная юридическая значимость

Added to glossary by Vladimir Pochinov
Jul 7, 2021 21:41
2 yrs ago
13 viewers *
English term

specific legal value

English to Russian Law/Patents Law (general)
The “reasons for listing” do not in themselves have specific legal value and cannot be enforced by the E.U. or by E.U. entities or individuals.

..."основания для включения в список" сами по себе не имеют конкретной юридической (правовой) знАчимости (силы?) и не могут быть приведены в исполнение в ...

?
Change log

Jul 14, 2021 05:24: Vladimir Pochinov Created KOG entry

Discussion

Angela Greenfield Jul 7, 2021:
Я за ваш вариант «Конкретная (или определённая) правовая значимость»

Proposed translations

18 mins
Selected

определенная юридическая значимость

Представим ситуацию: мы создали внутренний электронный документ, подписали его неквалифицированной или простой электронной подписью (в соответствии с установленным в организации порядком), следовательно, мы вправе считать, что данный электронный документ имеет юридическую силу. Если тот же электронный документ необходимо будет передать контрагенту или представить в качестве доказательства в суд, нам придется совершить ряд дополнительных действий: либо подписать документ квалифицированной подписью, если у нас имеется электронная подпись для реализуемого типа отношений, либо руководствоваться соглашением между сторонами, дающим право использовать данный вид электронной подписи при обмене документами (если такое соглашение имеется), либо (если речь идет об использовании данного документа в качестве судебного доказательства) представить внутренний нормативный документ, устанавливающий порядок подписания электронных документов данного вида и подтверждающий, что документ имеет юридическую силу. И только в случае если документ будет удовлетворять всем имеющимся условиям, можно будет считать, что он является юридически значимым документом. Таким образом, применительно к электронному документу следует признать, что факт подписания электронного документа установленным видом электронной подписи означает, что данный документ обладает юридической силой, но это еще не означает, что данный документ может быть подлинным доказательством, если данный документ потребуется представить контрагенту либо иному органу или лицу. Говорить о том, что данный документ может выступать как доказательство можно будет, как минимум, после проверки электронной подписи и получения положительного результата, а возможно, и после осуществления иных дополнительных действий, например, представления соглашения, заключенного сторонами информационного обмена. Из вышеизложенного можно сделать вывод: юридически значимый документ – это документ, который может выступать в качестве доказательства (подтверждения) деловой или иной деятельности, иначе говоря, это документ, содержание которого может восприниматься как подлинное.



Как нам представляется, в отношении документов на бумажном носителе понятия «подлинный документ» (т.е., документ, сведения об авторе, времени и месте создания которого, содержащиеся в самом документе или выявленные иным путем, подтверждают достоверность его происхождения (ГОСТ Р 51141-98. Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения) и «юридически значимый документ» можно рассматривать как синонимы.



В заключение обратимся к ГОСТ Р ИСО 15489-1-2007 (См.: ГОСТ Р ИСО 15489-1-2007. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Управление документами. Общие требования), который устанавливает требования к электронным документам. Стандарт устанавливает (раздел 7, п. 7.2.1.–7.2.5.), что принципы политики, процедуры и практика управления документами должны обеспечивать создание подлинных документов, обладающих определенными характеристиками, а именно: аутентичность, целостность, достоверность, пригодность для использования.

Сформулированные в стандарте требования, которым должны удовлетворять электронные документы, не имеют прямого отношения к юридической силе документа (как мы уже отмечали, для придания юридической силы документ должен быть подписан уполномоченным органом (лицом) установленным видом электронной подписи), но имеют самое непосредственное отношение к юридической значимости электронного документа, поскольку считать юридически значимым можно только тот электронный документ, который является аутентичным, достоверным, целостным и пригодным для использования.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Владимир!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search