Oct 20, 2020 13:56
3 yrs ago
21 viewers *
English term

glass torch

English to Italian Law/Patents Chemistry; Chem Sci/Eng brevetto organoalosilani
Bruciatore per vetro?
The loaded tubes, sealed with rubber septa's were then removed from the glovebag and sealed with a *glass torch* on the open end, below the rubber stopper.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): martini

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

bruciatore/cannello per vetro

https://www.google.it/search?rlz=1C2DVCP_enIT431IT584&sxsrf=...

https://www.google.it/search?rlz=1C2DVCP_enIT431IT584&sxsrf=...

Ciao Daria. Confermo aggiungendo anche un sinonimo.

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2020-10-25 11:46:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te, Daria, e buona Domenica!
Peer comment(s):

agree NFtranslations : https://www.muranoriginalglass.com/2019/02/13/vetro-a-lume/
3 mins
Grazie mille e Ciao Nicola
agree Fabrizio Zambuto
9 mins
Grazie mille Fabrizio
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"

Reference comments

17 mins
Reference:

credo

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search